Abgehn! French translation

257ers

Translate to

Partez, mes amis, maintenant c'est l'état d'urgence
Abgehn, Freunde, jetzt ist Ausnahmezustand
Gifle le cul de la mariée si tu es courageux
Klatsch′ auf den Arsch von der Braut, wenn du Mut hast
Devenez fou, intimidez jusqu'à ce que vous soyez jeté dehors sans pitié
Abgehen, pöbeln, bis du gnadenlos rausfliegst
Traversez la maison de retraite et criez : Décollez, décollez !
Renn' durchs Altenpflegeheim und schrei Ausziehen, ausziehen!

S'il te plaît, laisse les spasti être battus, Krusty le clown
Lass mal bitte den Spasti verhauen, Krusty der Clown
Malheureusement je ne l'ai pas touché, ma vision nocturne était hors service
Ich hab leider nicht getroffen, meine Nachtsicht war aus
Puis asseyez-vous nu sur le canapé, de délicieux nachos sur le ventre
Sitz′ danach nackt auf der Couch, lecker Nachos aufm Bauch
Soufflez et buvez en regardant Astro TV
Paff' und sauf', guck′ dabei Astro-TV
J'ai juste un chat à gratter, et bien, j'ai un sac aussi
Hab nur ′ne Katze zum Kraulen, na gut, 'n Sack hab ich auch
Et il est comme mon chat, à savoir presque toujours dehors
Und der ist genau wie meine Katze, nämlich fast immer draußen

Tu aimerais être comme nous, super
Du wärst gerne genau wie wir, großartig
Ensuite, tu n'as qu'à partir comme une bande d'affiche
Dann musst du ganz einfach abgehen, wie ein Poster-Strip
Mais tu baises ta femme et elle s'endort
Aber du fickst deine Frau und sie pennt dabei ein
La technologie pour un con, petit homme trop petit
Technik für′n Arsch, Männlein zu klein
Gangster pour la vie, parce que presque tout le monde pense que tu es stupide
Gangster for life, weil dich so ziemlich jeder doof find'
Êtes-vous simplement baisé par des rappeurs comme celui-ci Gina-Lisa Lohfink
Wirst du von Rappern halt gefickt, wie diese Gina-Lisa Lohfink
J'ai pété, espèce de clochard, j'ai pété, espèce de clochard
Ich hab gepupst, du Penner, ich hab gepupst, du Penner
j'ai poussé
Ich hab gepu-
Jusqu'à toi Penner
Upst du Penner

Partez, mes amis, maintenant c'est l'état d'urgence
Abgehn, Freunde, jetzt ist Ausnahmezustand
Gifle le cul de la mariée si tu es courageux
Klatsch′ auf den Arsch von der Braut, wenn du Mut hast
Tu dois devenir fou, intimider jusqu'à ce que tu sois impitoyablement expulsé
Du musst abgehen, pöbeln, bis du gnadenlos rausfliegst
Traversez la maison de retraite et criez : Décollez, décollez !
Renn' durchs Altenpflegeheim und schrei Ausziehen, ausziehen!

Bonjour, c'est moi, Iron-Shneezin, Two-Five-Seven, j'y crois (Sortie)
Hallo, ich bin′s, Iron-Shneezin, Zwei-Fünf-Sieben, I believe in (Abgehn)
Hé, regarde celui-là, salope
Ey, check ma' den hier, du Bitch
J'ai dit à mes parents que j'avais ma vie sous contrôle (bien sûr)
Ich hab mein' Eltern erzählt, ich hab mein Leben im Griff (klar)
Non, je ne le fais pas, mais j'ai un peu honte
Ne, hab ich nicht, doch ich schäm′ mich ein bisschen
Pas pour le mensonge, non, mais pour mon pénis à la lumière
Nicht für die Lüge, nein, sondern für meinen Penis bei Licht
Bien sûr, j'ai des passe-temps, tout le monde en a, mec (bien sûr)
Natürlich hab ich Hobbies, hat doch jeder, du Pflaume (na klar)
Je suis Playsi qui joue, frotte ou fume de la colle (éloigne-toi)
Ich bin Playsi zockeln, rubbeln oder Kleber am Rauchen (zieh weg)
Il est clair que nous ne sommes pas amis pour le moment
Ganz klar, dass wir grade mal keine Freunde sind

Je vous préviens, allez "Ah !" et tu dois souffler parce que le club ne le fait pas
Ich warne dich, mach "Ah!" und du musst blasen, weil Keule nicht
S'il le veut, et parce que Keule ne le veut pas, quelqu'un d'autre doit le faire
Will, und weil Keule nicht will, dann muss ein Anderer ran
Eyo, Mike prends ma bite dans ta main, je suis né
Eyo, Mike nimm meinen Schwanz in die Hand, ich bin ne
Pauvre cochon avec un pénis dur, à moitié
Arme Sau mit ′nem harten Glied, halb
Charlie Brown, à moitié Charlie Sheen, chauve
Charlie Brown, halb Charlie Sheen, bald
Je suis aussi une sorte de dauphin
Bin ich auch so ne' Art Delfin
Parce que je suis un peu forcé toute la journée
Weil ich irgendwie den ganzen Tag gezwungen werde
Traîner avec des monstres vraiment handicapés mentaux !
Mit so richtig geistig behinderten Missgeburten rumzuhängen!

Partez, mes amis, maintenant c'est l'état d'urgence
Abgehn, Freunde, jetzt ist Ausnahmezustand
Gifle le cul de la mariée si tu es courageux
Klatsch′ auf den Arsch von der Braut, wenn du Mut hast
Tu dois devenir fou, intimider jusqu'à ce que tu sois impitoyablement expulsé
Du musst abgehen, pöbeln, bis du gnadenlos rausfliegst
Traversez la maison de retraite et criez : Décollez, décollez !
Renn' durchs Altenpflegeheim und schrei Ausziehen, ausziehen!

Club, enfoiré, plein de céréales comme du pain
Keule, Mutterficker, voll Korn wie ein Brot
Déballez la bite et montrez-la fièrement, comme mon fils
Pack den Pimmel aus und zeig ihn stolz vor, wie mein Sohn
Jeux de mots stupides, caca, je vais procéder comme d'habitude
Dumme Wortspiele, Kot, ich geh vor wie gewohnt
J'écris beaucoup de parties, mais elles sont pour la plupart stupides
Ich schreib mega viele Parts, nur die sind vorwiegend doof
D'accord, nous emmènerons ta mère avec nous
Okay, wir nehmen deine Mama mit
Et elle donne tout, comme tu le fais quand tu donnes un coup de pied à Hakan, et
Und sie gibt alles, so wie du, wenn du Hakan trittst, und
Puis ta mère se fait beurrer jusqu'à ce que ta mère, la pute
Dann wird deine Mutter gebuttert, bis deine Mutter, die Nutte
Je n'ai plus de beurre du tout et je ne mange que du Rama, ouais, dur à cuire
Gar keine Butter mehr futtert und nur noch Rama frisst, yapp, harter Shit
Tu n'es pas un homme, tu ressembles à ça Matafix
Du bist kein Mann, du hörst dich an, wie dieser Matafix
Tu bois du panaché jusqu'à avoir la gueule de bois, euh, la moutarde est délicieuse !
Du säufst Radler, bis du verkatert bist, ähm Senf ist lecker!

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch