Piraten French translation

257ers

Translate to

Arr, je suis un pirate à temps plein en mission secrète (normal)
Arr, ich bin hauptberuflich Pirat in geheimer Mission (normal)
Mon équipe et moi déterrons des trésors et personne ne sait où nous vivons (arr, arr)
Meine Crew und ich graben voll die Schätze aus und keiner weiß, wo wir wohn′n (arr, arr)
Nous sommes la terreur des sept mers, bientôt tout le monde ici aura peur de nous
Wir sind der Schrecken der sieben Weltmeere, bald hat jeder hier vor uns Angst
Alors procurez-vous un drapeau blanc, car les pirates s'en fichent.
Also mach dir schon mal 'ne weiße Flagge klar, denn Piraten geben keinen Fick

Hé, j'ai un sabre avec moi pour nettoyer mes dents des os
Ey, ich hab ′nen Säbel dabei, mit dem ich meine Zähne von Gräten befrei
L'hygiène, tu sais
Hygiene, du weißt
Le capitaine SHN fait trembler même votre équipage mort
Käpt'n SHN bringt sogar deine tote Crew zum Zittern
Ferme ton pantalon et pousse le boulet de canon
Mach die Hose zu und schieb mal die Kanonenkugel rüber
Votre bateau est en ruine, nous allons vous abattre
Dein Boot liegt in Trümmern, wir dich abschießen werden
Je n'ai pas d'honneur, mais que beaucoup meurent
Ich hab keine Ehre, aber lass viele sterben
Black-Black-Blackbeard, Hoodwatcher, que veux-tu faire ? (Quoi?)
Black-Black-Blackbeard, Hoodwatcher, was willst du tun? (Was?)
Nous sommes des pirates et les pirates sont cool
Wir sind Piraten und Piraten sind cool

Avez-vous déjà vu un pirate dans votre village ?
Hast du schon einmal geseh'n ein Pirat in dei′m Dorf?
Vous ne pouvez pas non plus, car vous savez : les pirates ne quittent pas le navire.
Kannst du auch nicht, weil du weißt: Pirat geht nicht von Bord

Nous sommes des pirates (hey), des pirates (hey), des pirates avec un bateau (hey)
Wir sind Piraten (hey), Piraten (hey), Piraten mit ′nem Schiff (hey)
Des pirates avec des mains crochues et des cicatrices sur le visage (hey)
Piraten mit 'ner Hakenhand und Narben im Gesicht (hey)
Les pirates sont méchants et les pirates boivent du rhum (hey)
Piraten sind voll böse und Piraten trinken Rum (hey)
Les pirates veulent faire la fête et ils tirent au canon (hey)
Piraten wollen feiern und sie schießen mit Kanon′n (hey)

Boum, boum, boum, boum
Bumm, bumm, bumm, bumm
Boum, boum, boum, boum
Bumm, bumm, bumm, bumm

Hé, l'ancre est levée, les voiles sont hissées
Ey, der Anker gelichtet, die Segel gesetzt
Le cache-œil me va bien, mais j'ai une petite mauvaise vue
Die Augenklappe steht mir, nur ich seh bisschen schlecht
Hé, dents découvertes, donne-moi du rhum, j'en bois tellement
Ey, die Zähne gefletscht, gib mir den Strohrum, ich sauf so viel
J'ai un drapeau avec un crâne dessus
Ich hab 'ne Fahne mit ′nem Totenkopf drauf
Hé, les interdictions sont terminées, on fait ce qu'on veut
Ey, Verbote sind out, wir machen, was wir wollen
Le ventre plein de rhum et les poches pleines d'or
Die Bäuche voller Rum und die Taschen voller Gold
Ce sont des chants de marins, pas seulement des chansons de terriens.
Das sind Seemannslieder, nicht nur Landrattenkram
Quiconque ne chante pas sera chassé sur la planche
Wer nicht mitsingt, wird über die Planke gejagt

Les pirates n'ont jamais peur, nous nageons avec les requins
Piraten haben niemals Angst, wir schwimmen mit den Haien
C'est pourquoi nous sommes presque tous privés d'au moins une jambe.
Deswegen fehlt fast jedem von uns mindestens ein Bein
Un vrai marin ne connaît pas la douleur, qui a envie de pleurer ?
Ein echter Seemann kennt kein'n Schmerz, wer will denn da gleich wei′n?
Nos passe-temps préférés incluent les bagarres de bar
Zu unsren liebsten Hobbys zählen Kneipenschlägerei'n

Avez-vous déjà vu un pirate sur un radeau ?
Hast du schon einmal geseh'n Pirat auf eine Floss?
Alors tu sais, le bateau du pirate n'était pas vraiment grand
Dann weißt du, Pirat sein Boot war nicht gerade groß

Nous sommes des pirates (hey), des pirates (hey), des pirates avec un bateau (hey)
Wir sind Piraten (hey), Piraten (hey), Piraten mit ′nem Schiff (hey)
Des pirates avec des mains crochues et des cicatrices sur le visage (hey)
Piraten mit ′ner Hakenhand und Narben im Gesicht (hey)
Les pirates sont méchants et les pirates boivent du rhum (hey)
Piraten sind voll böse und Piraten trinken Rum (hey)
Les pirates veulent faire la fête et ils tirent au canon (hey)
Piraten wollen feiern und sie schießen mit Kanon'n (hey)

Boum, boum, boum, boum
Bumm, bumm, bumm, bumm
Boum, boum, boum, boum
Bumm, bumm, bumm, bumm

Je dois encore descendre à terre car je n'ai pas la carte
Ich muss noch mal an Land, weil ich die Karte nicht hab
Vous pouvez voler mon navire, il est assuré contre les pirates
Mein Schiff kannste klau′n, ist piratversichert
Arr, je suis déconnecté, j'ai complètement foiré
Arr, mein Haken ist ab, hab ich vollkomm'n verplant
Je me suis fait prendre par une vieille femme
Da hab ich mich ja in ′ner Ollen verhakt

Super voyage, merci à Neptune
Ganz tolle Fahrt, Neptun sei dank
Je me cache dans le placard, c'est à mon tour de récurer le pont
Ich versteck mich im Schrank, bin mit Deck schrubben dran
Mon bateau est grand, ton radeau est en difficulté, tire et fais le tour, les canons tirent
Mein Boot ist groß, dein Floss in Not, baller rum und geh rum, Kanonen los
Tu dérives à côté de nous, nous venons de couler ton bateau
Du treibst neben uns her, wir haben dein Kahn grad versenkt
Et crie après ta jeune fille qui est accrochée au mât du drapeau
Und schreist deiner Maid nach, die am Fahnenmast hängt
Paniqué et pensant : Ce n'est pas possible , mais il y a longtemps
Panisch und denkst: "Geht gar nicht", doch längst
Les requins ont-ils déjà senti ton sang ?
Haben die Haie dein Blut schon gewittert

Nous sommes un pirate et toujours prêt
Wir sind ein Pirat und laufend bereit
Peu importe ce que tu as avec toi, nous boirons la merde
Egal, was du mit hast, wir saufen den Scheiß
Vous êtes toujours intelligents, les clowns ? Je n'y crois pas, Mike
Seid ihr Clowns noch gescheit? Das glaub ich nicht, Mike
Fais tes bagages et sors de mon étang
Packt euren Scheiß und dann raus aus mei'm Teich

La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la-la-la, ah
La-la-la-la-la, ah
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
Être un pirate est vraiment génial
Pirat sein ist voll geil

Nous sommes des pirates (hey), des pirates (hey), des pirates avec un bateau (hey)
Wir sind Piraten (hey), Piraten (hey), Piraten mit ′nem Schiff (hey)
Des pirates avec des mains crochues et des cicatrices sur le visage (hey)
Piraten mit 'ner Hakenhand und Narben im Gesicht (hey)
Les pirates sont méchants et les pirates boivent du rhum (hey)
Piraten sind voll böse und Piraten trinken Rum (hey)
Les pirates veulent faire la fête et ils tirent au canon (hey)
Piraten wollen feiern und sie schießen mit Kanon'n (hey)

Nous sommes des pirates, des pirates, des pirates avec un bateau
Wir sind Piraten, Piraten, Piraten mit ′nem Schiff
Des pirates aux mains crochues et aux cicatrices sur le visage
Piraten mit ′ner Hakenhand und Narben im Gesicht
Les pirates sont méchants et les pirates boivent du rhum
Piraten sind voll böse und Piraten trinken Rum
Les pirates veulent faire la fête et ils tirent au canon (hey)
Piraten wollen feiern und sie schießen mit Kanon'n (hey)

Pirate, pirate, pirate avec le bateau
Pirate, Pirate, Pirate mit the Schiff
Pirate avec une main en forme de crochet et une cicatrice sur le visage
Pirate mit der Hakenhand und Narbe im Gesicht
Le pirate pue, le pirate boit du rhum
Pirate stinke böse, Pirate trinke Rum
Les pirates Macke célèbrent et tirent avec des canons
Pirate macke feiern und sie schieße mit Kanon′n
Cassé, alors maintenant tu fais d'autres chansons
Kapott, so und jetzt machst du andere Lied

Oh, hé, hé, s'il vous plaît, plus de bavardages, d'accord ?
Oh, ey, ey, bitte jetzt kein Gelaber, nä
S'il vous plaît non, je déteste quand un CD démarre et qu'au milieu, quelqu'un commence à parler.
Bitte kein, ich hasse das, wenn ein CD kommt und mittendrin labert einer
je ne l'aime pas
Das mag ich nicht
Donc, je pense que jusqu'à présent, cela a été un produit musical très exorbitant.
Also, ich finde, dass es bis hier hin ein sehr exorbitantes Musikerzeugnis war
Parce qu'on pouvait vraiment entendre les sentiments des acteurs
Weil man die Gefühle der Akteure richtig hören konnte
Et ils pourraient laisser libre cours à leurs pensées amusantes, libre cours
Und sie ihren komischen Gedanken freien Laus, Lauf, frei lassen konnten
Complètement foutu, hé, quelle bande de conneries
Voll verarscht, ey, wat für 'ne Kacke
Mais d'une certaine manière, c'est bien, fête, 257ers, olé, olé
Aber irgendwie gut, Party, 257ers, olé, olé
Quel nom, hé, sketch, sketch, sketch, sketch, sketch
Was für ein Name, ey, skit, skit, skit, skit, skit

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch