If I Die 2nite Spanish translation

2Pac

Translate to

Un cobarde muere mil muertes
A coward dies a thousand deaths
Un soldado muere pero una vez
A soldier dies but once

Dicen que el coño y el papel son poesía, poder y pistolas
They say pussy and paper is poetry, power and pistols
Conspirando en asesinar hijos de puta antes de que te atrapen
Plotting on murdering motherfuckers ′fore they get you
Imaginando lamentables delincuentes suplicantes
Picturing pitiful punk niggas copping pleas
Soplando hierba mientras me coloco para matar a los G
Puffing weed as I position myself to clock G's
Mis enemigos se dispersan en situaciones suicidas
My enemies scatter in suicidal situations
Nunca ser testigo de la mierda malvada que estaban enfrentando
Never to witness the wicked shit that they was facin′
Los bolsillos están llenos de presidentes, persigue tus riquezas
Pockets is packed with presidents, pursue your riches
Evadiendo a los falsos odiando trucos mientras pulsas interruptores
Evading the playa hating tricks while hitting switches
Las perras hablan mal, porque pelear con hijos de puta es audaz
Bitches is bad-mouth, 'cause brawling motherfuckers is bold
Pero cárguenles azadas; el juego deberia ser vendido
But charge them hoes; the game should be sold
Estoy harto de la sociedad psicótica, que alguien me salve
I'm sick of psychotic society, somebody save me
Adicto al drama, así que ni siquiera mamá pudo criarme
Addicted to drama, so even Mama couldn′t raise me
Incluso el predicador y todos mis maestros no pudieron comunicarse conmigo
Even the preacher and all my teachers couldn′t reach me
Corro por las calles y fumo hierba con mis píos
I run in the streets and puffing weed with my peeps
Estoy esquivando a la policía, golpeo la hierba mientras agarro mi Glock
I'm duckin′ the cops, I hit the weed as I'm clutchin′ my Glock

La gente está caliente cuando golpeo el bloque; ¿y si muero esta noche?
Niggas is hot when I hit the block; what if I die tonight?

Si muero esta noche
If I die tonight

Si muero esta noche
If I die tonight

Al carajo, si muero hoy
Fuck it, If I die tonight

Hoy es la noche en la que me meto en problemas
Tonight's the night I get in some shit

Pule tus pistolas, prepárate para la batalla, pasa la bomba
Polish your pistols, prepare for battle, pass the pump
Cuando llego a estallar, los niggas están cayendo y luego terminaron
When I get to poppin′, niggas is droppin' then they done
Llamando al forense, ven a recoger el maldito cadáver
Calling the coroner, come collect the fucking corpse
Fue golpeado por un asesino, preocupado por ser el jefe
He got hit by a killer, preoccupied with being boss
La venganza es el método
Revenge is the method
Siempre que pises, mantén un arma cerca
Whenever steppin', keep a weapon close
Los adversarios tienen una sobredosis de notas mortales
Adversaries are overdosed over deadly notes
Negros celosos y perras rotas igual a cárceles llenas
Jealous niggas and broke bitches equal packed jails
Golpea el bloque y llena tus bolsillos, haciendo ventas de crack
Hit the block and fill your pockets, making crack sales
Imagen perfecta, persiguiendo el papel con pasión
Picture perfection, pursuing paper with a passion
Visiones de prisiones para todos los coños que exploté
Visions of prisons for all the pussies that I blasted
Corriendo con criminales individuos sin remordimiento
Running with criminals individuals with no remorse
Intenta detenerme, mi pandilla de pistolas está usando fuerza letal
Try to stop me, my pistol posse′s using deadly force
En mi cerebro todo lo que puedo pensar es en la fama
In my brain all I can think about is fame

La policía sabe mi nombre
The police know my name
Un juego diferente, no ha cambiado nada
A different game, ain′t a thing changed
Estoy viendo fotos del cementerio de mis compañeros.
I'm seeing cemetery photos of my peers
Conversando como si todavía estuvieran aquí; si muero esta noche
Conversating like they still here; if I die tonight

Si muero esta noche
If I die tonight

Tienes miedo de morir,¿verdad, ja?
Scare to die nigga, is ya, ha?

Si muero esta noche
If I die tonight
Nunca temas, nunca te preocupes
Never fear, never worry
Si muero esta noche
If I die tonight
Hoy es la noche en la que me meto en problemas
Tonight′s the night I get in some shit

Coño y papel es poesía, poder y pistolas
Pussy and paper is poetry, power and pistols
Conspirando en asesinar hijos de puta antes de que te atrapen
Plotting on murdering motherfuckers 'fore they get you
Reza a los cielos, .357 al cielo
Pray to the Heaven′s, .357's to the sky
Y espero que me perdonen por vivir como un matón cuando muera
And I hope I′m forgiven for thug livin' when I die
Me pregunto si el paraíso tiene un gueto para niggas matones
I wonder if Heaven got a ghetto for thug niggas
Una vida libre de estrés y un lugar para traficantes de drogas
A stress free life and a spot for drug dealers
Meando mientras practica cómo ser proxeneta y ser un jugador
Pissing while practicing how to pimp and be a playa
Sobredosis de polla mientras bebo licor cuando la acuesto
Overdose of a dick while drinking liquor when I lay her
Pistola azotando a estos simps, por estar petrificados y cojos
Pistol whippin' these simps, for being petrified and lame
Faltando el respeto al juego, rezando por el castigo y el dolor
Disrespecting the game, praying for punishment and pain
Volviéndome loco, nunca muero, vivo eternamente, ¿a quién debo temer?
Going insane, never die, I live eternal, who shall I fear?

No derrames una lágrima por mí, nigga, no soy feliz aquí
Don′t shed a tear for me, nigga, I ain′t happy here
Ojala me entierren y me manden a mi descanso
I hope they bury me and send me to my rest
Titulares que dicen 'Asesinado hasta la muerte', mi último aliento
Headlines reading 'Murdered to death′, my last breath
Echa un vistazo, imagina a un ladrón en su último puesto
Take a look, picture a crook on his last stand
Los hijos de puta no entienden; si muero esta noche
Motherfuckers don't understand; if I die tonight

Hombre!, si muero esta noche
Nigga!, If I die tonight
Sin miedo, nunca te preocupes
No fear nigga, never worry

Si muero esta noche
If I die tonight
Entiérrame un hijo de puta G, ataúd cerrado, a la mierda
Bury me a motherfucking G, closed casket fuck it

Si muero esta noche
If I die tonight
sabes
You know
Hoy es la noche en la que me meto en problemas
Tonight′s the night I get in some shit

Matar, matar, matar, asesinar, asesinar, asesinar
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
Matar, matar, matar, asesinar, asesinar, asesinar
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
Matar, matar, matar, asesinar, asesinar, asesinar
Kill, kill, kill, murder, murder, murder
Hoy es la noche en la que me meto en problemas
"Tonight's the night I get in some shit"
Matar, matar, matar, asesinar, asesinar, asesinar
Kill, kill, kill, murder, murder, murder

Matar, matar, matar, asesinar, asesinar, asesinar
Kill, kill, kill, murder, murder, murder

Powered by musixmatch