Translate to
Les nuances montent
The shades go up
La mère regarde en bas
Mother′s staring down
Elle ne sait pas où il était
She don't know where he′s been
Ni depuis combien de temps il est sorti
Or how long he's been out
Elle a dit "Garçon je suis fatiguée d'attendre
She said "Boy I'm tired of waiting
Pendant que tu sort avec tes amis"
up while you′re out with your friends"
Il a dit "Maman je suis fatigué et je vis ma vie de la meilleure façon possible"
He said "Mom i′m tired and i'm living my life the best way that I can"
Car j'essaie d'être quelqu'un
Cause I′m trying to be somebody
Je n'essaie pas d'être quelqu'un d'autre
I'm not trying to be somebody else
C'est ma vie que je vis
This life is mine I′m living
Tu ne me connais pas ? Je ne te laisserai jamais tomber
Don't you know me? I wont ever let you down
Le jour est venu
The day has come
Le soleil se lève
The sun is moving on
Elle ne sais pas où il ira
She don′t know where he'll go
Où quand il rentrera à la maison
Or when he's coming home
Elle a dit "Fils fais attention,
She said "Son take care,
Ne laisse pas tes rêves s'éloigner trop de ta vue"
don′t let your dreams get too far out of sight"
Il a dit "Je t'aime maintenant, ne t'inquiète pas pour moi tu sais que ça ira"
He said "I love you now, don′t worry about me you know I'll be fine"
Car j'essaie d'être quelqu'un
Cause I′m trying to be somebody
Je n'essaie pas d'être quelqu'un d'autre
I'm not trying to be somebody else
C'est ma vie que je vis
This life is mine I′m living
Tu ne me connais pas ? Je ne te laisserai jamais tomber
Don't you know me? I wont ever let you down
Non
No
Je n'essaie pas d'être quelqu'un d'autre
I′m not trying to be somebody else
Tu ne me connais pas ? Je ne te laisserai jamais
Don't you know me? I wont ever let you
Je ne te laisserai jamais
I wont ever let you
Ce qu'ils disent
What they say
Ce qu'ils savent
What they know
Ce qu'ils pensent ne me rabaissera pas
What they think won't ever bring me down
Cette vie est la mienne et je suis seul
This life is mine and I am my own
J'essaie d'être quelqu'un
I′m trying to be somebody
Je n'essaie pas d'être quelqu'un d'autre
I′m not trying to be somebody else
Je mène ma propre vie
This life is mine I lead
Tu ne me connais pas ?
Don't you know me?
J'essaie d'être quelqu'un
I′m trying to be somebody
Je n'essaie pas d'être quelqu'un d'autre
I'm not trying to be somebody else
C'est ma vie que je vis
This life is mine I′m living
Tu ne me connais pas ? Je ne te laisserai jamais tomber
Don't you know me? I wont ever let you down
Non (Je suis seul)
No (I am my own)
Je n'essaie pas d'être quelqu'un d'autre
I′m not trying to be somebody else
(Je suis seul)
(I am my own)
Tu ne me connais pas ? Je ne te laisserai jamais tomber
Don't you know me? I wont ever let you down
(Je suis seul)
(I am my own)
Je ne serai pas quelqu'un d'autre
I wont be nobody else
Cette vie est la mienne et je suis seul
This life is mine and I am my own
