Translate to
Je ne suis pas important dans ce monde
To this world I am unimportant
Juste parce que je n'ai rien à donner
Just because I have nothing to give
Donc tu appelles ça ton pays libre
So you call this your free country?
Dis-moi pourquoi ça te coûtes autant de vivre
Tell me why it costs so much to live?
Dis-moi pourquoi
Tell me why
Ce monde peux me rabaisser
This world can turn me down
Mais je ne vais pas partir, oh non
But I won′t turn away, oh no
Je ne vais pas m'en aller
And I won't turn around
Tout mon travail et les mesures sans fin
All my work and endless measures
Jamais vu pour m'emmener très loin
Never seen to get me very far
Marche un mile juste pour bouger un pouce maintenant
Walk a mile just to move an inch now
Bien que j'essaie si dur
Even though I′m trying so damn hard
J'essaie si dur
I'm trying so hard
Ce monde peux me rabaisser
This world can turn me down
Mais je ne vais pas partir
But I won't turn away
Je ne vais pas prendre mes jambes à mon cou
And I won′t duck and run
Car je ne suis pas fait comme ça
′Cause I'm not built that way
Quand tout est parti
When everything is gone
Il n'y a plus rien qui fasse peur
There′s nothing there to fear
Ce monde ne peux pas me rabaisser
This world cannot bring me down
Non car je suis déjà là, oh non
No 'cause I am already here, oh no
Je suis déjà là
I′m already here
À genouillé
Down on my knees
Je suis déjà là
I'm already here
Oh, non, je suis déjà là
Oh, no, I′m already here
Je dois te l'avoir dit un millier de fois
I must have told you a thousand times
Je ne fuis pas
I'm not running away
Je ne vais pas prendre mes jambes à mon cou
I won't duck and run
Je ne vais pas prendre mes jambes à mon cou
I won′t duck and run
Je ne vais pas prendre mes jambes à mon cou
I won′t duck and run
Non, non, non je décède
No, no, no I pass away
Ce monde peux me rabaisser
This world can turn me down
Mais je ne vais pas partir
But I won't turn away
Je ne vais pas prendre mes jambes à mon cou
And I won′t duck and run
Car je ne suis pas fait comme ça
'Cause I′m not built that way
Tout est parti
Everything is gone
Il n'y a plus rien qui fasse peur
There is nothing left to fear
Ce monde ne peux pas me rabaisser
This world cannot bring me down
Non car je suis déjà là
No 'cause I am already here
Ce monde peux me rabaisser
This world can turn me down
Mais je ne vais pas partir
But I won′t turn away
Je ne vais pas prendre mes jambes à mon cou
And I won't duck and run
Car je ne suis pas fait comme ça
'Cause I′m not built that way
Tout est parti
Everything is gone
Il n'y a plus rien qui fasse peur
There is nothing there to fear
Ce monde ne peux pas me rabaisser
This world cannot bring me down
Non car je suis déjà là
No ′cause I am already here
