Translate to
Eu espero que você esteja se dando bem la fora sem mim.
I hope you′re doing fine out there without me
Porque eu não estou indo tão bem sem você.
'Cause I′m not doing so good without you
As coisas que eu pensei que você nunca saberia sobre mim
The things I thought you'd never know about me
foram as coisas que eu acho que você sempre entendeu.
Were the things I guess you always understood
Então como eu pude ter sido tão cego por todos esses anos?
So how could I have been so blind for all these years?
Acho que só vejo a verdade através de todo esse medo
Guess I only see the truth through all this fear
e vivendo sem você
And living without you
E tudo o que tenho neste mundo
And everything I have in this world
E tudo o que eu sempre serei
And all that I'll ever be
Poderia cair tudo ao meu redor
It could all fall down around me
Contando que eu tenha você
Just as long as I have you
Bem aqui do meu lado.
Right here by me
Eu não posso ter outro dia sem você
I can′t take another day without you
Porque, querida, eu nunca poderia fazer isso sozinho
′Cause, baby, I could never make it on my own
Eu tenho esperado tanto tempo apenas para te segurar
I've been waiting so long just to hold you
E estar de volta em seus braços onde eu pertenço
And to be back in your arms where I belong
Me desculpe por nem sempre achar as palavras pra dizer
Sorry, I can′t always find the words to say
Mas tudo que eu já conheci foi varrido
But everything I've ever known gets swept away
No seu amor
Inside of your love
E tudo o que tenho neste mundo
And everything I have in this world
E tudo o que eu sempre serei
And all that I′ll ever be
Poderia cair tudo ao meu redor
It could all fall down around me
Contando que eu tenha você
Just as long as I have you
Bem aqui do meu lado.
Right here by me
Enquanto os dias passam eu vejo
As the days grow long I see
Esse tempo ainda está parado para mim
That time is standing still for me
E você não está aqui
When you're not here
Me desculpe por nem sempre achar as palavras pra dizer
Sorry, I can′t always find the words to say
Tudo o que eu já conheci foi varrido
Everything I've ever known gets swept away
No seu amor
Inside of your love
E tudo o que tenho neste mundo
And everything I have in this world
E tudo o que eu sempre serei
And all that I'll ever be
Poderia cair tudo ao meu redor
It could all fall down around me
Contando que eu tenha você
Just as long as I have you
Bem aqui do meu lado.
Right here by me
E tudo o que tenho neste mundo
And everything I have in this world
E tudo o que eu sempre serei
And all that I′ll ever be
Poderia cair tudo ao meu redor
It could all fall down around me
Contando que eu tenha você
Just as long as I have you
Bem aqui do meu lado.
Right here by me
