Translate to
Garrafas de uísque
Whiskey bottles
E carros novos
And brand new cars
Carvalho você está no meu caminho
Oak tree you′re in my way
Tem muita cocaína
There's too much coke
E muita fumaça
And too much smoke
Veja o que está acontecendo dentro de você
Look what′s going on inside you
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
Você não consegue sentir esse cheiro, oh
Can't you smell that smell, oh
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
O cheiro da morte envolve você
The smell of death surrounds you
Anjo das trevas está sobre você
Angel of darkness is upon you
Enfiei uma agulha no seu braço (seu idiota, você)
Stuck a needle in your arm (you fool, you)
Então dê outra tragada
So take another toke
Dê uma assoada no nariz
Have a blow for your nose
Mais uma bebida idiota, vai te afogar (inferno, sim)
One more drink fool, will drown you (hell yeah)
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
Você não consegue sentir esse cheiro, sim
Can't you smell that smell, yeah
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
O cheiro da morte envolve você
The smell of death surrounds you
Agora eles te chamam de Príncipe Encantado
Now they call you Prince Charming
Não consigo falar uma palavra quando você está cheio de ludes
Can′t speak a word when you′re full of 'ludes
Diga que você ficará bem, venha amanhã
Say you′ll be alright come tomorrow
Mas amanhã pode não estar aqui para você (sim, você)
But tomorrow might not be here for you (yeah, you)
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
Você não consegue sentir esse cheiro, oh
Can't you smell that smell, oh
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
O cheiro da morte envolve você
The smell of death surrounds you
Ah, você é um tolo, você
Oh, you′re a fool, you
Oh, enfie as agulhas em seus braços
Oh, stick them needles in your arms
Ah,
Ooh
Eu sei, já estive lá antes
I know, I been there before
Um pequeno problema que você enfrenta
One little problem that confronts you
Você tem um macaco nas costas
You got a monkey on your back
Só mais uma solução, Senhor, pode resolver o problema.
Just one more fix Lord, might do the trick
Um preço incrível para você se divertir (inferno, sim)
One hell of a price for you to get your kicks (hell yeah)
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
Você não consegue sentir esse cheiro, oh
Can't you smell that smell, oh
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
O cheiro da morte envolve você
The smell of death surrounds you
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
Você não consegue sentir esse cheiro, oh
Can′t you smell that smell, oh
Ah, esse cheiro
Ooh, that smell
O cheiro da morte envolve você
The smell of death surrounds you
Ah, você é um tolo, você
Oh, you're a fool, you
Todos vocês enfiam agulhas em seus braços
You all stick them needles in your arms
Você é apenas um tolo, apenas um tolo, apenas um tolo
You're just a fool, just a fool, just a fool
Me dê mais um golpe
Give me one more blow
Ooh, uma pancada no meu nariz
Ooh, a blow for my nose
Yeah, yeah
Yeah, yeah
