There’s a Life French translation

3 Doors Down

Translate to

Quand tous les jours semblent compter pour rien
When the days all seem to count for nothing
Est-ce que l'espoir auquel je m'accroche maintenant comptera pour quelque chose ?
Is the hope that I hold onto now gonna count for something?
Quand les nuits ont l'impression de courir ensemble
When the nights all feel like they′re running together
C'est à ce moment-là que je continue à rêver que les choses s'améliorent pour toujours
That's when I keep on dreaming about things getting better forever
Tous les jours qui vont et viennent
All the days that come and go
À des kilomètres si loin de chez moi
Across miles so far from home
Tout ce que je trouve, c'est des routes qui se promènent encore et encore
All I find roads that ramble on and on and on

Il y a une vie, il y a une vie qui me manque
There′s a life, there's a life that I'm missing
Bien plus que ce que je peux voir
So much more than I can see
Il y a une vie, il y a une vie que je poursuis
There′s a life, there′s a life that I'm chasing
Cela reste toujours une longueur d'avance sur moi
That always stays one step ahead of me

Hors de portée mais je sais que je me rapproche
Out of reach but I know that I′m getting closer
Je crois que tant que je respire, le rêve ne se termine jamais
I believe that as long as I breathe that the dream's never over
En moi, j'essaie de trouver un moyen de garder cet espoir vivant
Inside myself I try to find a way to keep this hope alive
Je tiens la ligne qui me maintient accroché encore et encore
I hold the line that keeps me hanging on and on and on

Il y a une vie, il y a une vie qui me manque
There′s a life, there's a life that I′m missing

Bien plus que ce que je peux voir
So much more than I can see
Il y a une vie, il y a une vie que je poursuis
There's a life, there's a life that I′m chasing
Cela reste toujours une longueur d'avance sur moi
That always stays one step ahead of me
Il y a une vie, il y a une vie
There′s a life, there's a life

Il y a une vie, il y a une vie que je vois
There′s a life, there's a life I see
Il y a une vie, il y a une vie
There′s a life, there's a life
Il y a une vie, il y a une vie pour moi
There′s a life, there's a life for me
Il y a une vie, il y a une vie qui me manque
There's a life, there′s a life that I′m missing
Bien plus que ce que je peux voir
So much more than I can see
Il y a une vie, il y a une vie que je poursuis
There's a life, there′s a life that I'm chasing
Cela reste toujours une longueur d'avance sur moi
That always stays one step ahead of me

Powered by musixmatch