Translate to
Je marche marche sur un fil
I′m walking a wire
C'est comme si je pouvais tomber de mille façons
Feels like a thousand ways I could fall
Vouloir c'est acheter mais vivre c'est mourir
To want is to buy but to live is to die
Et, tu ne peux pas tout prendre
And you can't take it all
Quand tout sera dit et fait, je n'aurai plus rien
When everything is said and done I won′t have one thing left
Qu'est-ce qui est arrivé à tout ce que j'ai toujours connu?
What happened to everything I've ever known?
Car tout ce qu'ils m'ont donné était ce ticket pour le Paradis
'Cause all they gave me was this ticket to heaven
Mais ce ticket pour le Paradis,
But that ticket to heaven
Disait de se coucher dans le lit que tu as fait
Said to lie in the bed that you made
Maintenant, je suis inquiet et fuit tout
Now I′m restless and I′m running from everything
Je m'échappe de tout
I'm running from everything
J'ai peur qu'il soit un peu trop tard
I′m afraid it's too little too late
Quand les voix douces mentent, l'innocence meurt
When soft voices lie, innocence dies
Maintenant n'est-ce pas une honte?
Now ain′t that a shame?
Eh bien, tous tes rêves et tout ton argent
Well, all of your dreams and all your money
Ils ne veulent rien dire
They don't mean a thing
Quand tout sera dit et fait, il ne vous restera plus rien
When everything is said and done you won′t have one thing left
Qu'est-ce qui est arrivé à tout ce que j'ai toujours connu?
What happened to everything I've ever known?
Tout ce qu'ils m'ont donné était un ticket pour le Paradis
All they gave me was this ticket to heaven
Mais ce ticket pour le Paradis,
But that ticket to heaven
Disait de se coucher dans le lit que tu as fait
Said to lie in the bed that you made
Maintenant, je suis inquiet et fuit tout
Now I'm restless and I′m running from everything
Je m'échappe de tout
I′m running from everything
J'ai peur qu'il soit un peu trop tard
I'm afraid it′s too little too late
C'est un peu trop tard
It's too little too late
Tout ce qu'ils m'ont donné était un ticket pour le Paradis
All they gave me was this ticket to heaven
Mais ce ticket pour le Paradis,
But that ticket to heaven
Disait de se coucher dans le lit que tu as fait
Said to lie in the bed that you made
Maintenant je suis agité et je fuis tout (maintenant je fuis tout)
Now I′m restless and I'm running from everything (now I′m running from everything)
Je m'échappe de tout
I'm running from everything
J'ai peur qu'il soit un peu trop tard
I'm afraid it′s too little too late
Tout ce qu'ils m'ont donné était ce billet pour le paradis (était ce billet pour le paradis)
All they gave me was this ticket to heaven (was this ticket to heaven)
Mais ce ticket pour le Paradis,
But that ticket to heaven
J'ai dit de m'allonger dans le lit que tu as fait (allonger dans le lit que tu as fait)
Said to lie in the bed that you made (lie in the bed that you made)
Maintenant, je suis inquiet et fuit tout
Now I′m restless and I'm running from everything
Je m'échappe de tout
I′m running from everything
J'ai peur que ce soit trop peu trop tard, oh-oh oh
I'm afraid it′s too little too late, oh-oh oh
Oh-oh oh, c'est trop peu trop tard
Oh-oh oh, it's too little too late
