Pleasantly Blue French translation

4 Non Blondes

Translate to

Chaque fois que tu te réveilles le matin
Every time you wake in the morning
Et tu commences à pleurer
And you start to cry
Et je pense qu'il se passe quelque chose bébé
And I figure there′s something up baby
Mais tu ne me dis pas pourquoi
But you don't tell me why

Mais je sais que c'est pour ça que je t'appelle bleu
But I know that′s why I call you blue
Parce que je pense à quelque chose bébé
'Cause I figure something baby
C'est pourquoi je t'appelle agréablement bleu
That's why I call you pleasantly blue

Chut, chut, tu passes à côté
Hush hush you walk on by
Tu ne dis pas un mot
You don′t say a word
Parle-moi bébé, parle-moi bébé
Talk to me baby, talk to me baby
Qu'est-ce que je n'ai pas entendu
What haven′t I heard
Et je sais que c'est pour ça que je t'appelle bleu
And I know that's why I call you blue
Parce que je pense à quelque chose bébé
′Cause I figure something baby
C'est pourquoi je t'appelle agréablement bleu
That's why I call you pleasantly blue

Oh non, c'est parti
Oh no, here we go
Qu'est-ce qui ne va pas
What′s wrong with you
Viens ici bébé, viens à moi bébé
Come here baby, come to me baby
Que puis-je faire
What can I do
Ouais, je sais, c'est pour ça que je t'appelle bleu
Yea I know that's why I call you blue
Parce que je pense à quelque chose bébé
′Cause I figure something baby
C'est pourquoi je t'appelle agréablement bleu
That's why I call you pleasantly blue
Parce que je pense à quelque chose bébé
'Cause I figure something baby
C'est pourquoi je t'appelle agréablement bleu
That′s why I call you pleasantly blue

Powered by musixmatch