Translate to

Dans mon sac maintement, Dans mon sac maintenant
In my bag now, In my bag now
C'est quoi ce putain de son ?
What the fuck is that sound?
C'est quoi ce putain de son ?
What the fuck is that sound?

Sorti le MAC, les négros se sont assis
Brought the MAC out, niggas sat down
J'ai de la merde que je n'ai jamais eue maintenant, je pourrais me vanter maintenant
I got shit I never had now, I could brag now
J'ai un sac Louis pour ma chienne maintenant, elle pourrait se vanter maintenant
Got my bitch a Louis bag now, she could brag now
J'ai acheté à ma chienne un sac Birkin maintenant, elle est une gamine maintenant
Bought my bitch a Birkin bag now, she a brat now

Maintenant je suis assis dans le club dans un sac différent maintenant
Now I′m sitting in the club in a different bag now
Bébé, quand je le ramasse, tu vas baisser ce cul
Baby, when I pick it up, you gon' put that ass down
Dis-leur que tu t'en fous, bébé, fais tourner ton cul
Tell ′em you don't give a fuck, baby, spin that ass 'round
Dites au DJ de monter le son, qu'est-ce que c'est que ce putain de son ?
Tell the DJ turn it up, what the fuck is that sound?
Un Boogie Wit Da Hoodie et c'est toujours étranger
A Boogie Wit Da Hoodie and it′s always foreign
Ouais, je sais qu'elle aime mon style, ces autres négros sont ennuyeux
Yeah, I know she like my style, them other niggas boring
Quand je tire dessus, skrrt-skrrt, c'est un étranger
When I pull up it go skrrt-skrrt, that′s a foreign

Quand j'allume un feu rouge, ils n'en veulent pas
When I pull up on a red light, they don't want it
Ouais, je suis sorti de la boue et mon bébé le sait
Yeah, I came up from the mud and my baby know that
Je l'ai présentée à mon plug maintenant, elle pense qu'elle a tout ça
Introduced her to my plug now she think she all that
Quand je l'ai contactée pour la première fois, non, elle n'a jamais répondu
When I first hit her up, no, she never wrote back
Puis je l'ai vue au club, alors je me suis levé dessus
Then I saw her at the club, so I got up on that

Maintenant, chaque fois qu'ils jouent cette chanson, elle dit: "C'est ma merde"
Now every time they play this song she say, "This is my shit"
Voir le mouvement de mon poignet
See the flick of my wrist
Et je sais qu'elle sait wassup bébé c'est ma merde
And I know she know wassup baby this is my shit
Voir le mouvement de mon poignet
See the flick of my wrist

Ils savent que c'est ma chienne, c'est un fait et elle est restée avec moi
They know that′s my bitch, that's a fact and she stuck with me
Quand tu es dans ma section, remplis-la quand ma tasse est vide
When you in my section, fill it up when my cup empty
Je ne peux pas baiser avec des rats, c'est un fait, c'est un dub nigga
I can′t fuck with rats, that's a fact, that′s a dub nigga
Tout à propos de mon F ne peut pas mettre de l'eau sur le sang nigga
All about my F can't put water over blood nigga

Croyez-moi, ça devient moche
Trust me it get ugly
Si je ne recevais pas d'argent, voudriez-vous toujours de moi ?
If I wasn't getting money, would you still want me?
Si je te disais que j'étais fauché, commencerais-tu à agir bizarrement ?
If I told you I was broke, would you start acting funny?
C'est tout ce que j'ai toujours voulu, tu ne peux pas me le prendre
This is all I ever wanted, you can′t take it from me

Maintenant, chaque fois qu'ils jouent cette chanson, elle dit: "C'est ma merde"
Now every time they play this song she say, "This is my shit"
Voir le mouvement de mon poignet
See the flick of my wrist
Et je sais qu'elle sait wassup bébé c'est ma merde
And I know she know wassup baby this is my shit
Voir le mouvement de mon poignet
See the flick of my wrist

Powered by musixmatch

Popular A Boogie Wit da Hoodie Lyrics