Translate to

tú y yo desnudos, nena
Me and you naked, baby
quiero probarlo
I wanna taste it
nunca dire una mierda
I won′t ever say shit
no eres mi favorito
You're not my favorite
Lo juro, puedo imaginarnos desnudos
I swear, I can picture us naked
Lo juro, lo juro, quiero probarlo solo si digo si me importa
I swear, I swear, I wanna taste it only if I say if I care
Entonces me importa, no solo digo mierda
Then I care, I don′t just say shit
Cariño, vamos a desnudarnos
Baby, let's get naked
No tienes que preocuparte por nada
You ain't gotta worry ′bout shit
Solo sé mi paseo o muere perra
Just be my ride or die bitch
Sí, sí, nah, nah chica
Yeah, yeah, nah, nah girl
Eres el tipo con el que vibro
You the type I vibe with
Sí, solo mantenlo presionado, no cambies
Yeah, just hold it down, do not switch
Mi paseo o morir perra
My ride or die bitch
Este DTB, no, no confío en las perras
This DTB, no I don′t trust bitches
Y no quiero faltarte el respeto, porque sabes que amo a las mujeres
And, I don't mean no disrespect, ′cause you know I love women
Sí chica, sé que tenemos problemas, pero odio discutirlos
Yeah girl, I know we got problems, but I hate discussin' ′em
Si jodo contigo, chica entonces jodo contigo
If I fuck with ya, girl then I fuck with ya
Esta vez, esta vez, quiero hacerte el amor
This time, this time, I wanna make love to ya
No cambies de bando, nena, no he terminado contigo
Don't you switch sides, baby, I ain′t done with you
Solo ayúdame a salir adelante, a superar estos problemas de confianza
Just help me get by, get by these trust issues

Lo juro, lo juro, me siento incómodo
I swear, I swear, I feel uncomfortable
Porque solía llamarte mi bebé, pero ahora soy un doblaje para ti
'Cause I used to call you my baby, but now I'm a dub to you
Solía jalarte con flores, mostrarte mi amor por ti
Used to pull up on you with flowers, show you my love for you
Ya sabes, ambos somos de abajo, así que no te estoy juzgando
You know, we both from the bottom, so I ain′t judgin′ you
Sí, no te estoy juzgando
Yeah, I ain't judgin′ you
Pero yo soy la razón por la que eres así
But I'm the reason you are this way
Solías follarla ahora ni siquiera follas igual
You used to fuck her now you don′t even fuck the same
Y cuando te pones ese maquillaje y lencería para
And when you puttin' on that makeup and lingerie for
Es algo que quiero decir
It′s something that I wanna say
Bebé si tú (bebé si tú), dámelo, te lo daré
Baby if you (baby if you), give it to me, I'ma give to you
Porque sé lo que quieres, sí
'Cause I know what you want, yeah
Quieres estar adentro, arriba en mi doble R
You wanna be in, up in my double R
O quiero las estrellas en el cielo, sí, en el Louis Vuitton
Or want the stars in the sky, yeah, in the Louis Vuitton
Solo mantenlo presionado para mí (woo), eres mi paseo o mueres, perra
Just hold it down for me (woo), you my ride or die bitch
Yo me ocupo de todo y pago las cuentas por ti
I take care of everything and pay the bills for you
Y nunca me preguntes sobre ninguna perra lateral
And don′t you ever fucking ask me ′bout no side bitch
Y cualquier cosa que diga que hago por ti, lo haré por ti
And anything I say I do for you, I will for you
Seré la razón por la que Hermes está en tu armario
I'll be the reason why it′s Hermes in your closet
Porque tú conmigo, no te controlaré, pero lo haré por ti
'Cause you with me, I don′t be checkin' but I will for ya
Dime algo, no sé, cariño, tengo náuseas
Tell me something, I don′t know, baby I'm nauseous
Mira, últimamente estoy molestando, me he sentido sin corazón, ¿eh?
Look I be buggin' lately, I been feelin′ heartless, huh

¿Crees que cambié, negro?
You think I changed, nigga?
Huh, sigo siendo el mismo negro
Huh, I′m still the same nigga
Todavía atraparé una mancha, nigga
I still will catch a stain, nigga
Todavía caminando a través de charcos llenos de dolor, nigga
Still walkin' through puddles full of pain, nigga
Soy un boogie con una sudadera con capucha y un negro encadenado
I′m A Boogie Wit A Hoodie and a chain nigga
Con una guitarra ahora, nigga, soy un cambiador de carril
With a guitar now, nigga, I'm a lane switcher
Y un buen auto ahora, literalmente un cambiador de carril
And a good car now, literally a lane switcher
Quítate el leotardo ahora, chica, vamos a desnudarnos, sí
Take off your leotard now, girl let′s get naked, yeah

lo juro, lo juro
I swear, I swear
tu y yo desnudos
Me and you naked
lo juro, lo juro
I swear, I swear
Quiero probarlo, nunca dije que me importa
I wanna taste it, I never said I care
Y me importa, ¿por qué no dices mierda?
And I care, why don't you say shit?
Miro, me pongo nervioso, conversaciones
I stare, get nervous, conversations
Y que tú, me atrapaste tartamudeando cuando digo
And that you, caught me stutterin′ when I say
Mierda como "¿Puedo llevarte de vacaciones?"
Shit like "Can I take you on, on a vacation?"
Giraré el bloque, porque eres mi bebé
I will spin the block, 'cause you're my baby
Odiaré perder mi amor por un conocido
I will hate to lose my love for an acquaintance
Mi paseo o morir perra
My ride or die bitch
Solo manténgalo presionado, no importa qué, no cambie
Just hold it down, no matter what, do not switch
Sí, sí, nah, nah chica
Yeah, yeah, nah, nah, girl
Eres el tipo con el que vibro
You the type I vibe with
Sí, cabalga para mí, nunca bajes una mierda
Yeah, ride for me never down shit
Mi paseo o morir perra
My ride or die bitch

Powered by musixmatch

Popular A Boogie Wit da Hoodie Lyrics