Translate to
Votre manteau pend librement
Your coat is hanging loosely
Sur ta silhouette élancée
On your slender frame
Il y a beaucoup de routes par lesquelles partir
There′s many roads to leave by
Mais peu reviennent
But few come back again
Je n'y crois pas, mm
I don't believe it
je le crois
I believe it
Jetez un oeil autour de vous et voyez
Take a look around and see
Ce qui t'arrête m'arrête
What′s stopping you is stopping me
Une nuit sans lune, nous arrangerons les choses
One moonless night, we'll make it right
Disparaîtra dans l'obscurité de la nuit
And vanish in the dark of night
Fais tes valises et pars
Pack up your things and go
Courez sur la route, ne ralentissez pas
Run down the road, don't take it slow
Préparez vos affaires aujourd'hui
Pack up your things today
Et s'enfuir
And run away
Ouais, fuyez
Yeah, run away
Tu dis que c'est inutile de pleurer
You say it′s useless crying
Cela ne t'a jamais mené loin
That never got you far
Tu dirais qu'il n'y en a pas d'aussi seul
You claim there′s none as lonely
Solitaire comme tu l'es
Lonely as you are
Je n'y crois pas, mm
I don't believe it
je le crois
I believe it
Jetez un oeil autour de vous et voyez
Take a look around and see
Ce qui te brise me brise
What′s breaking you is breaking me
Une nuit sans lune, nous arrangerons les choses
One moonless night, we'll make it right
Disparaîtra dans l'obscurité de la nuit
And vanish in the dark of night
Fais tes valises et pars
Pack up your things and go
Courez sur la route, ils ne le sauront jamais
Run down the road, they′ll never know
Emballez vos affaires aujourd'hui et fuyez
Wrap up your things today and run away
Ouais, fuyez
Yeah, run away
Une nuit sans lune
One moonless night
Disparaîtra dans l'obscurité de la nuit
Will vanish in the dark of night
Fais tes valises et pars
Pack up your things and go
Courez sur la route, ne ralentissez pas
Run down the road, don't take it slow
Emballez vos affaires aujourd'hui et fuyez
Pack up your things today and run away
Fais tes valises et pars
Pack up your things and go
Courez sur la route, ils ne le sauront jamais
Run down that road, they′ll never know
Emballez vos affaires aujourd'hui et fuyez
Wrap up your things today and run away
Ouais, fuyez
Yeah, run away
Fuyez
Run away
Fuyez
Run away
