Sunny Mystery French translation

a‐ha

Translate to

Tu peux courir à travers toutes les forêts
You can run through every forest
Vous pouvez naviguer sur les sept mers
You can sail the seven seas
Vous pouvez escalader la plus haute montagne
You can climb the highest mountain
Pour essayer de dissoudre ces souvenirs
To try and dissolve these memories

Au cas où vous ne le sauriez jamais
In case you never knew it
Tu ne peux pas l'annuler
You can′t undo it

Tu peux sauter du bord du monde
You can jump off the edge of the world
Cache-toi dans un monastère
Hide out in some monastery
Perdez votre esprit en méditation
Lose your mind in meditation
Et ne mets jamais ton esprit à l'aise
And never put your mind at ease

Tu penses que tu vas y courir
You think you're running to it
Mais tu patauges à travers ça
But you′re wading through it
Un mystère ensoleillé
A sunny mystery

Tu penses que tu vas y courir
You think you're running to it
Mais tu patauges à travers ça
But you're wading through it
Un mystère ensoleillé
A sunny mystery
Un mystère ensoleillé
A sunny mystery

La vie est le rêve dans lequel on se réveille
Life is the dream that you wake up to
Les rêves sont la vie dont vous vous réveillez
Dreams are the life from which you wake
Tout le monde fait un effort supplémentaire
Everybody makes the extra effort
Ne jamais savoir quoi faire
Never knowing what to do

Vous pensiez connaître la réponse
You thought you know the answer
Ouais, tu connais le score
Yeah, you know the score
C'est comme avant
It feels just like before

C'est un mystère ensoleillé
It′s a sunny mystery
C'est comme ça que ça doit être
That′s how it's got to be
Parce que personne ne le sait avec certitude
′Cause no one knows for sure
Le dénouement de ce mystère ensoleillé
The outcome of this sunny mystery

Powered by musixmatch