There’s Never a Forever Thing French translation

a‐ha

Translate to

Chérie, ferme les yeux maintenant
Dearest, close your eyes now
Ne pleureras-tu pas
Don′t you cry
Tout va bien
It's all right
Allonge-toi, laisse les lumières allumées
Lie back, leave the lights on
Tout va bien, chérie
It′s all right, dear

Je serai ici toute la nuit
I'll be here through the night
Avec toi jusqu'aux premiers signes de lumière
With you till the first signs of light
Dit le mot et je viendrai ce soir
Say the word and I'll come tonight

Tout va bien maintenant
It′s all right now
Ne pleureras-tu pas maintenant
Don′t you cry now
Chut...
Hush
Efface tes larmes
Wipe your tears away
Il n'y a jamais de chose pour toujours
There's never a forever thing

Durant toute la nuit
All through the night
Je vais essayer hardemment d'être là d'une façon ou d'une autre
I′ll try so hard to be there somehow
Avec toi jusqu'aux premiers signes de lumière
With you till the first signs of light
Dit le mot et je viendrais
Say the word and I'll come
Ce soir
Tonight

Chérie, ne
Darling, don′t you cry

Powered by musixmatch