Translate to
Esto solo es amor
This alone is love
Nada pequeño
No small thing
Esto solo es amor
This alone is love
Que mi amor trae
That my love brings
Y todos nosotros
And all of us
Quiénes viajan por las puertas de la trampa
Who are traveling by trap-doors
Nuestras almas son una miríada de guerras
Our souls are a myriad of wars
Y estoy perdiendo a todos
And I′m losing everyone
Hará que mi último aliento desaparezca al amanecer, al amanecer
It will make my last breath pass out at dawn, at dawn
Hará que mi cuerpo se disuelva en el azul, azul para ti
It will make my body dissolve out in the blue, blue for you
Oh, nena, ¿qué podemos hacer?
Oh baby, what can we do
Esto solo es amor
This alone is love
Nada pequeño
No small thing
Esto solo es amor, es amor
This alone is love is love
Que mi amor trae
That my love brings
Y todos nosotros
And all of us
Quiénes viajan por las puertas de la trampa
Who are traveling by trap-doors
Nuestras almas son una miríada de guerras
Our souls are a myriad of wars
Y estoy perdiendo a todos
And I'm losing everyone
Hará que mi último aliento desaparezca al amanecer, al amanecer
It will make my last breath pass out at dawn, at dawn
Hará que mi cuerpo se disuelva en el azul, azul para ti
It will make my body dissolve out in the blue, blue for you
Hará que mi cuerpo se disuelva en el azul, azul para ti
It will make my body dissolve out in the blue, blue for you
Oh, nena, ¿qué podemos hacer?
Oh baby, what can we do
Hará que mi último aliento desaparezca al amanecer, al amanecer
It will make my last breath pass out at dawn, at dawn
Hará que mi cuerpo se disuelva en el azul, azul para ti
It will make my body dissolve out in the blue, blue for you
Hará que mi último aliento desaparezca al amanecer, al amanecer
It will make my last breath pass out at dawn, at dawn
Hará que mi cuerpo se disuelva en el azul, azul para ti
It will make my body dissolve out in the blue, blue for you
Oh, nena, ¿qué podemos hacer?
Oh baby, what can we do
