Translate to
Oh mon Dieu, je jure devant Dieu, sors de ma vue, sérieusement
Oh my god, I swear to god, get the fuck out of my face, seriously
Tu n'es pas un pote, ce n'est pas pour toi
You ain′t the homie, this ain't for you
Je ne cours pas après le papier, ce n'est pas pour toi
Ain′t chasing paper, this ain't for you
Tu sais ce que nous sommes venus faire (ayy)
You know what we came to do (ayy)
Tu sais ce que nous sommes venus faire (mec, regarde)
You know what we came to do (man, look)
Je suis dans une ligue à part
I'm in a league of my own
Vous devez tous le laisser tranquille
Y′all need to leave it alone
Je vais juste tout manger
I′ma just eat everything
Je vais juste te laisser les os
I'ma just leave you the bones
Appelez ça un échange équitable (ouais)
Call it an even exchange (yeah)
Il n'y a pas besoin d'expliquer (ouais)
There ain′t no need to explain (yeah)
Ouais, ça devrait être compris (ouais)
Yeah, it should be over-stood (yeah)
Comme quand je monte dans un avion
Like when I hop in a plane
Et je vole au dessus de ton quartier
And I fly over your hood
Vous devriez tous toucher du bois
Y'all should be knocking on wood
Ne me fais pas aller à contre-courant (à contre-courant)
Don′t make me go 'gainst the grain (grain)
J'ai mangé mes Wheaties, je vais bien (salope)
I ate my Wheaties I′m good (bitch)
Hein, hein, hein, hein
Huh, huh, huh, huh
Baise-moi la gueule (Baise-moi la gueule)
Fuck out my face (fuck out my face)
Baise-moi la gueule, espèce de salope !
Fuck out my face, you hoe
Baise-moi la gueule (Baise-moi la gueule)
Fuck out my face (fuck out my face)
Baise-moi la gueule (Baise-moi la gueule)
Fuck out my face (fuck out my face)
Baise-moi la gueule, espèce de salope !
Fuck out my face, you hoe
Sur ma mère et mon père
On my momma and my pops
Tu n'es pas de l'équipe, tu es l'adversaire, mec, arrête
You ain't squad, you the opp, nigga stop
Baise-moi la gueule, ouais, ouais
Fuck out my face, yeah yeah
Gardez les autres vibrations à distance
Keep them other vibes off
De l'autre côté, euh, côté, euh
On the other side, uh, side, uh
Baise-moi la gueule, espèce de salope (négro, ouais, espèce de salope de négro)
Fuck out my face, you hoe (nigga, yeah, bitch-ass nigga)
Sois réaliste, tu es basique, je suis fondamentalement un dans l'infini (ayy)
Face it, you're basic, I′m basically one in infinity (ayy)
Retour aux fondamentaux, mon ami est l'ennemi de mon ennemi (faits)
Back to the basics, my friend is my enemy′s enemy (facts)
Fumer comme une cheminée, D'USSÉ le remède
Smoke like a chimney, D'USSÉ the remedy
Je lui ai donné une piqûre, maintenant elle me donne le dessus dans la chute
Gave her a shot, now she be giving me top in the drop
Mais je ne suis pas un Kennedy, tu dois arrêter
But I′m not a Kennedy, you need to stop
Cet élément élémentaire épaissit l'intrigue
This elementary, thicken the plot
Te faire un souvenir que nous avons oublié
Make you a memory that we forgot
Qu'est-ce que cela fait d'être matière à réflexion ?
How does it feel like to be food for thought?
Prends-le pendant qu'il est chaud (hein)
Get it while it's hot (huh)
Baise-moi la gueule (Baise-moi la gueule)
Fuck out my face (fuck out my face)
Tu es un ennemi ou un OVNI ? Quoi qu'il en soit, tu es dans mon espace.
You a foe or a UFO? Either way, you in my space
Parler fort sur le disque
Talking heavy on the record
Les poids plumes doivent faire la queue
Featherweights should wait in line
Dieu, tu ne pourras jamais
Godbody, you can never
Les négros coincés dans le temps du démon
Niggas stuck on demon time
Chaque seconde est divine
Every second is divine
Nous allons diriger cette merde pour toujours
We gon′ run this shit forever
Je l'ai fait, je l'ai fait, j'ai dit au revoir
Get it, done it, said goodbye
Fais-le, fais-le, bande de négros
Do it, do it, nigga squad
La pression de maman avait la presse
Mama pressure had the presser
Le tuyau éclate à chaque fois
Pipe busts every time
Tu connais l'ambiance de merde
You know the motherfuckin' vibe
Tu n'es pas un gang, écarte-toi, salope
You ain′t gang, step aside, bitch
Baise-moi la gueule (Baise-moi la gueule)
Fuck out my face (fuck out my face)
Baise-moi la gueule, espèce de salope (ouais, ouais, ouais)
Fuck out my face, you hoe (yeah, yeah, yeah)
Baise-moi la gueule (ouais)
Fuck out my face (yeah)
Baise-moi la gueule (ouais)
Fuck out my face (yeah)
Baise-moi la gueule, espèce de salope !
Fuck out my face, you hoe
Sur ma mère et mon père
On my momma and my pops
Tu n'es pas de l'équipe, tu es l'adversaire, mec, arrête
You ain't squad, you the opp, nigga stop
Baise-moi la gueule, ouais, ouais
Fuck out my face, yeah yeah
Gardez les autres vibrations à distance
Keep them other vibes off
De l'autre côté, euh, côté, euh
On the other side, uh, side, uh
Baise-moi la gueule, espèce de salope (négro, ouais, espèce de salope de négro)
Fuck out my face, you hoe (nigga, yeah, bitch-ass nigga)
Putain, qui sont ces négros ?
Fuck out my, who are these niggas?
Alors, nique-moi, espèce de nègre nul, nul !
Fuck out my face, lame, lame-ass nigga then
Baise-moi la gueule, espèce de salope !
Fuck out my face you hoe!
Tu n'es pas un pote, ce n'est pas pour toi
You ain't the homie, this ain′t for you
Je ne cours pas après le papier, ce n'est pas pour toi
Ain′t chasing paper, this ain't for you
Tu sais ce que nous sommes venus faire
You know what we came to do
Tu sais ce que nous sommes venus faire
You know what we came to do
