Translate to
Cidade de um cavalo só
In a one-horse town
Eles tentam te derrubar
They try to pull you down
e fazer você se sentir fora do lugar
And make you feel out of place
Não atreva olhar no seu rosto,ohh
Don′t dare to look in your face, ooh
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Hey-hey
Hey-hey
ohh,Yeah
Ooh, yeah
No dia quente de verão
On a hot summer day
Vem em sua direção contas de Dollar
Dollar bills come your way
Alguém rouba o banco
Somebody robbed the bank
ohh, eles pegam você desprevenido
Ooh, they picked you outta the ranks
hey
Hey
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Tem reputação selvagem(reputação)
Got a wild reputation (reputation)
(oh,oh yeah)
(Oh, oh yeah)
(oh,yeah) melhor seguir seu caminho
(Oh yeah) you better keep away
(oh,oh yeah)
(Oh, oh yeah)
(oh yeah) não entre no meu caminho
(Oh yeah) don't get in my face
oh yeah
Oh yeah
(oh,oh yeah)
(Oh, oh yeah)
(hey, yeah)
(Hey, yeah)
Eu vou descendo a rua principal
And I′m comin' down Main Street
Saia da minha frente
Get outta my way
Eu não serei parado por ninguém
I ain't stoppin′ for nobody
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Tem uma reputação selvagem
Got a wild reputation
Tem reputação selvagem(reputação)
Got a wild reputation (reputation)
Selvagem, yeah
Wild, yeah
(oh yeah) continuar indo
(Oh yeah) gotta keep away
(hey,yeah) eu não serei parado por ninguém
(Hey, yeah) I ain′t stoppin' for nobody
(oh yeah) eu tenho a reputação selvagem
(Oh yeah) I′ve got a wild reputation
(hey, yeah)
(Hey, yeah)
