The Wizard Spanish translation

Ace of Base

Translate to

El mago te quitará el alma, ¡eh!
Wizard′s gonna take your soul away, eh!
Pero te pagará bien
But it will pay you well
El mago te hará rica y luego
The Wizard's gonna make you rich and then
Estás perdida para siempre, niña
You′re lost forever, girl

Voy a advertirte del mago
I'mma warning you for The Wizard
Él tomará tu alma
He'll take your soul
Porque tu corazón está controlado
′Cause your heart is managed
El mago
The Wizard
Él tomará tu alma
He′ll take your soul

¿Quieres estar ahí toda tu vida?
Do you want to be there all your life?
Eso es lo que quiere
That's what he wants
¿Quieres pasar la noche con él?
Do you want to spend the night with him?
Voy a advertirte del mago
I′mma warning you for The Wizard
Te advierto del mago
I'm warning you for The Wizard

El mago
The Wizard
Él tomará tu alma
He′ll take your soul
Porque tu corazón está controlado
'Cause your heart is managed
El mago
The Wizard
Él tomará tu alma
He′ll take your soul
¡Nana, nana, nana, nana, nana!
Nana, nana, nana, nana, nana!

El mago te quitará el alma, ¡eh!
Wizard's gonna take your soul away, eh!
Pero te pagará bien
But it will pay you well
El mago te hará rica y luego
The Wizard's gonna make you rich and then
Estás perdida para siempre, niña
You′re lost forever, girl!

Voy a advertirte del mago
I′mma warning you for The Wizard
Él tomará tu alma
He'll take your soul
Porque tu corazón está controlado
′Cause your heart is managed
El mago
The Wizard
Él tomará tu alma
He'll take your soul
¡Y luego estarás perdida para siempre, niña!
And then you′re lost forever, girl!

El mago
The Wizard
Él tomará tu alma
He'll take your soul
Porque tu corazón está controlado
′Cause your heart is managed
El mago
The Wizard
Él tomará tu alma
He'll take your soul
Porque tu corazón está controlado
'Cause your heart is managed

¡Voy a advertirte, advertirte, advertirte!
I′mma warning you, warning you, warning you!
(¡Se llevará tu alma!)
(He will take your soul!)
¡Te lo advierto, te advierto, te advierto!
I′m warning you, warning you, warning you!
(A través de un mar de perlas)
(Through a sea of pearls)
¡Te lo advierto, te advierto, te advierto!
I'm warning you, warning you, warning you!
(Cubierto con oro)
(Cover it with gold)
¡Te lo advierto, te advierto, te advierto!
I′m warning you, warning you, warning you!
(Eso es lo que te mereces)
(That's what you deserve)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch