Translate to
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Nous sommes beaucoup trop jeunes
We′re much too young
Et la vie est si grande
And life's so big
Nous ne savons pas encore ce que l'avenir nous réserve.
We don′t know yet what the future brings in its hands for us
Ce que demain nous réserve, l'avenir le sait
What tomorrow brings, the future knows
Peu importe ce que tu dis
No matter what you say
Peu importe ce que tu fais
No matter what you do
Nous sommes unis
We are united
Jeune et fier
Young and proud
Jeune et fier
Young and proud
Nous marchons du même côté du destin
We are marching on the same side of destiny
Du même côté du destin
On the same side of destiny
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
J'appelle ton nom
I'm calling out your name
Mais tu ne m'entends jamais
But you never hear me
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
Je te donne mon amour
I'm giving you my love
Même si ce n'est jamais à vendre
Though it′s never for sale
Et nous sommes si jeunes et fiers
And we′re so young and proud
Oh, de toute façon, de toute façon, tu le fais mal.
Oh, anyway, anyway you do it wrong
J'appelle ton nom
I'm calling out your name
J'appelle ton nom
I′m calling out your name
J'appelle ton nom
I'm calling out your name
Oh, de toute façon, de toute façon, tu le fais mal.
Oh, anyway, anyway you do it wrong
J'appelle ton nom
I′m calling out your name
J'appelle ton nom
I'm calling out your name
J'appelle ton nom
I′m calling out your name
J'appelle ton nom
I'm calling out your name
J'appelle, j'appelle
I'm calling, calling
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
J'appelle ton nom
I′m calling out your name
Mais tu ne m'entends jamais
But you never hear me
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
Je te donne mon amour
I′m giving you my love
Même si ce n'est jamais à vendre
Though it's never for sale
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
J'appelle ton nom
I′m calling out your name
Mais tu ne m'entends jamais
But you never hear me
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
Je te donne mon amour
I'm giving you my love
Même si ce n'est jamais à vendre
Though it′s never for sale
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
J'appelle ton nom
I'm calling out your name
Mais tu ne m'entends jamais
But you never hear me
Bref, de toute façon, tu le fais mal.
Anyway, anyway, you do it wrong
Je te donne mon amour
I′m giving you my love
