Translate to
Voulez-vous vraiment me faire du mal ?
Do you really wanna hurt me?
Tu veux vraiment me faire pleurer ?
Do you really wanna make me cry?
Baisers précieux, mots qui me brûlent
Precious kisses, words that burn me
Les amoureux ne te demandent jamais pourquoi
Lovers never ask you why
Dans mon coeur le feu brûle
In my heart the fire′s burning
Choisis ma couleur, trouve une étoile
Choose my colour, find a star
Les gens précieux me disent toujours
Precious people always tell me
C'est un pas, un pas trop loin
That's a step, a step too far
Si c'est de l'amour que tu veux de moi
If it′s love you want from me
Alors emporte-le
Then take it away
Tout n'est pas ce que tu vois
Everything's not what you see
C'est encore fini
It's over again
Voulez-vous vraiment me faire du mal ?
Do you really wanna hurt me?
Tu veux vraiment me faire pleurer ?
Do you really wanna make me cry?
Baisers précieux, mots qui me brûlent
Precious kisses, words that burn me
Les amoureux ne te demandent jamais pourquoi
Lovers never ask you why
Tu les entends parler, mais crois-moi
You hear them talking, but believe me
Si c'est vrai, tu ne sais pas
If it′s true, you don′t know
Ce garçon aime sans raison
This boy loves without a reason
Je suis prêt à te laisser partir
I'm prepared to let you go
Si c'est de l'amour que tu veux de moi
If it′s love you want from me
Alors emporte-le
Then take it away
Tout n'est pas ce que tu vois
Everything's not what you see
C'est encore fini
It′s over again
Donnez-moi le temps de réaliser mon crime
Give me time to realize my crime
Laisse moi aimer et voler
Let me love and steal
J'ai dansé, dans tes yeux
I have danced, inside your eyes
Comment puis-je être réel ?
How can I be real?
Comment puis-je être?
How can I be?
Comment puis-je être réel ?
How can I be real?
Voulez-vous vraiment me faire du mal ?
Do you really wanna hurt me?
Tu veux vraiment me faire pleurer ?
Do you really wanna make me cry?
Voulez-vous vraiment me faire du mal ?
Do you really wanna hurt me?
Tu veux vraiment me faire pleurer ?
Do you really wanna make me cry?
Voulez-vous vraiment me faire du mal ?
Do you really wanna hurt me?
Tu veux vraiment me faire pleurer ?
Do you really wanna make me cry?
Voulez-vous vraiment me faire du mal ?
Do you really wanna hurt me?
Tu veux vraiment me faire pleurer ?
Do you really wanna make me cry?
