Stranger You Are Portuguese translation

Adam Lambert

Translate to

Papai me disse para ficar forte
Papa told me to stay strong
Para apertar minhas autoinicializações
To tighten up my bootstraps
Antes de seguir em frente
Before I get walked on
Você não desista (Ooh, sim)
Don′t you give up (ooh, yeah)

Agora eu estou estilando Versace com meu cachorro
Now I'm rockin′ Versace with my dog
Em minha sombras, eu vou arrasar um dia, vocês
In my shades, I'ma slay one day, y'all
Vou estragar um cheque e gastar tudo
I′ma fuck up a check and spend it all
Eu vou ter um dia movido a tequila (hm)
I′ma have a tequila kind of day (hm)

Porque o estranho que você é
'Cause the stranger you are
Eles querem te manter trancado no escuro
They wanna keep you locked in the dark
Disse o estranho que você é
Said the stranger you are
Eles vão tentar te separar
They gonna try to tear you apart

Mas eu estou a seis pés de profundidade, botas pesadas calçadad
But I′m six feet deep, heavy boots on
Se você acha que pode me derrotar, não vou continuar andando
If you think you can beat me, I'm nothin′ to walk on
Está tudo no suporte (Sim, sim)
It's all in the strut (yeah, yeah)

Agora eu estou estilando Versace com meu cachorro
Now I′m rockin' Versace with my dog
Em minha sombras, eu vou arrasar um dia, vocês
In my shades, I'ma slay one day, y′all
Vou estragar um cheque e gastar tudo
I′ma fuck up a check and spend it all
Vou ter um tipo de dia com tequila (Ei, woah)
I'ma have a tequila kind of day (hey, woah)

Porque o estranho que você é (Ooh, sim)
′Cause the stranger you are (ooh, yeah)
Eles querem te manter trancado no escuro (Ooh, oh)
They wanna keep you locked in the dark (ooh, oh)
Disse o estranho que você é
Said the stranger you are
Eles vão tentar te separar
They gonna try to tear you apart

Porque o estranho que você é
'Cause the stranger you are
Eles querem te manter trancado no escuro
They wanna keep you locked in the dark
E o estranho que você é
And the stranger you are
Eles vão tentar te separar
They gonna try to tear you apart

O estranho que você é
The stranger you are
Eles querem te manter trancado no escuro
They wanna keep you locked in the dark
E o estranho que você é
And the stranger you are
Eles vão tentar te separar
They gonna try to tear you apart

Uau, sim
Whoa, yeah
Aye, aye
Aye, aye
Whoa, ooh, ooh
Whoa, ooh, ooh
Sim, sim
Yeah, yeah
Whoa, ooh, ooh
Whoa, ooh, ooh
Oh, oh
Oh, oh

Powered by musixmatch