Trespassing French translation

Adam Lambert

Translate to

J'étais en train de marcher depuis quelques temps, quand je suis tombé sur ce panneau
Well I was walkin′ for some time when I came across this sign
Qui disait "Qui êtes vous et d'où venez vous ? On aime pas quand il y a des visiteurs"
Sayin' "Who are you and where are you from? We don′t like when visitors come"
"Défense d'entrer" c'est ce qu'il disait en tout cas c'est ce que je pouvais lire
"No Trespassing" that's what it said, at least that's what I could read
Défense d'entrer ? Ouais mes fesses !
No Trespassers? Yeah, my ass!
Vous n'avez encore rien vu
Wait till ya get a load of me!

Allez !
Come on!

Un jour j'étais en plein délire et c'est là que j'ai vu
One day I was trippin′ and that′s when I could see
Que l'un ou l'autre dont j'ai profité pouvait être la réalité
That the either I had tapped into could be reality
C'est super, c'est à ce moment-là que j'ai grimpé cette liane optimiste
It was great, that's when I climbed that optimistic vine

Quand j'ai atteint le sommet de cette montagne j'ai commencé à perdre l'esprit
Once I hit that mountain peak I began to lose my mind
Je n'ai pas besoin de pitié, je ne vais ni pleurer ni geindre
I don′t need no sympathy, I won't cry and whine
La vue est ma lumière et ma liberté, et je brillerais quand je voudrais briller
Life′s my light and liberty, and I'll shine when I wanna shine
Fait craquer leurs visages
Make their faces crack
Il n'y a pas de retour en arrière
There′s no turnin' back
ALLONS Y !
Let's GO!

J'étais en train de marcher depuis quelques temps, quand je suis tombé sur ce panneau
Well I was walkin′ for some time when I came across this sign
Qui disait "Qui êtes vous et d'où venez vous ? On aime pas quand il y a des visiteurs"
Sayin′ "Who are you and where are you from? We don't like when visitors come"
"Défense d'entrer" c'est ce qu'il disait en tout cas c'est ce que je pouvais lire
"No Trespassing" that′s what it said at least that's what I could read
Défense d'entrer ? Ouais mes fesses !
No Trespassers? Yeah, my ass!
Vous n'avez encore rien vu
Wait till ya get a load of me!

Je n'ai pas de bs dans mon sac, c'est la seul chose que tu peux croire
I ain′t got BS in my bag, that's the one thing you can believe
Mon coeur est d'or, mon corps est de verre
My heart is gold, my body is glass
Allez bébé, ne vois-tu pas ?
Come on baby, can′t you see?
Je n'ai pas besoin de GPS pour me montrer ou aller
I don't need no GPS to show me where to go
Mais je peux me transformer en pôle Nord
But I can turn into the North Pole
Et te montrer ce que c'est que le froid
and show you what is cold

Je n'ai pas besoin de pitié
I don't need no sympathy
Je ne vais pas pleurer ou geindre
I won′t cry and whine.
La vue est ma lumière et ma liberté, et je brillerais quand je voudrais briller
Life′s my light and liberty, and I'll shine when I wanna shine
Fais craquer leurs visages (craquer)
Make their faces crack (crack)
Il n'y a pas de retour en arrière
There′s no turnin' back
ALLONS Y !
Let′s go!

J'étais en train de marcher depuis quelques temps, quand je suis tombé sur ce panneau
Well I was walkin' for some time when I came across this sign
Qui disait "Qui êtes vous et d'où venez vous ? On aime pas quand il y a des visiteurs"
Sayin′ "Who are you and where are you from? We don't like when visitors come"
"Défense d'entrer" c'est ce qu'il disait en tout cas c'est ce que je pouvais lire
"No Trespassing" that's what it said, at least that′s what I could read
Défense d'entrer ? Ouais mes fesses !
No Trespassers? Yeah, my ass!
Vous n'avez encore rien vu
Wait till ya get a load of me!

Vous n'avez encore rien vu
Wait till ya get a load of me
J'ai dis vous n'avez encore rien vu
I said wait til ya get a load of me

Je ne reste pas à la maison
I ain′t sittin' at home
Je ne vais pas gâcher et pourrir
I won′t waste and rot
Je ne resterais pas à la maison, non
I ain't sittin′ at home, no
Je n'ai pas besoin de pitié
I don't need no sympathy
Je ne vais pas pleurer ou geindre
I won′t cry and whine
La vue est ma lumière et ma liberté, et je brillerais quand je voudrais briller
Life's my light and liberty, and I'll shine when I wanna shine

J'étais en train de marcher depuis quelques temps, quand je suis tombé sur ce panneau
Well I was walkin′ for some time when I came across this sign
Qui disait "Qui êtes vous et d'où venez vous ? On aime pas quand il y a des visiteurs"
Sayin′ "Who are you and where are you from? We don't like when visitors come"
"Défense d'entrer" c'est ce qu'il disait en tout cas c'est ce que je pouvais lire
"No Trespassing" that′s what it said at least that's what I could read
Défense d'entrer ? Ouais mes fesses !
No Trespassers? Yeah, my ass!
Vous n'avez encore rien vu
Wait till ya get a load of me!

Powered by musixmatch