Turning On French translation

Adam Lambert

Translate to

Je suis en train de couler dans l'émancipation
I′m sinking in emancipation
Mais je sais que cela montre que je suis à côté de vous
But I know that it shows that I'm next to you
Allumer
turning on
Et je ressens ma libération
And I′m feeling my liberation
Jusqu'à l'aube
Till the dawn
Jusqu'à l'aube
Till the dawn
Et je suis à l'intérieur de vous allumer
And I'm inside you turning on
Ouais allumer!
Yeah turning on!

Allumer
Turning on
Ouais allumer!
Yeah turning on!
Je suis une course vers l'exploitation
I'm a-racing towards exploitation
Tenir, tenir sur
Holding on, holding on

T-t-turning on
T-t-turning on
Et je suis tellement saturé
And I′m getting so saturated
Et j'ai longtemps longtemps, et j'ai envie de te goûter
And I long, and I long to be tasting you
Allumer
Turning on
Ouais allumer!
Yeah turning on!
Allumer
Turning on
Ouais allumer!
Yeah turning on!
Allumer
Turning on

Je tiens sans toi
I′m holding without you
Allumer
Turning on!

Aimez-vous être chassé
¿Do you like to be hunted
Par un serpent dans l'herbe?
By a snake in the grass?
Et maintenant tu roules autour
And now you're spinning around
Vous serez livré enfin
You′ll be delivered at last
Prenez votre temps quand vous y arriverez
Take your time when you get there
J'ai dit chaque fois que tu as eu tort
I said each time you were wrong

Venir et
Come on and
Garde-moi haut jusqu'à l'aube
Keep me high until dawn
Vous allumez
You're turning on
Allumer
Turning on
Vous allumez
You′re turning on
Allumer
Turning on
Allumer
Turning on
Ouais allumer!
Yeah turning on!
Ouais!
Yeah!
Allumer
Turning on.
Vous allumez
You're turning on!
Ouais, oui, yeeeah ...
Yeah, yeah, yeeeeah...

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch