Translate to
Du er et hus, jeg vandre i
Du baust ein Haus, ich geh′ wandern
You throw the reason, I throw the anchor
Du schüttest den Grund, ich werf' den Anker
You put white pigeons on my tanks
Du setzt weiße Tauben auf meine Panzer
You're like me, just so beautifully different
Du bist wie ich, nur so schön anders
If the sun shines, I give you shadows
Scheint die Sonne, geb′ ich dir Schatten
You give me your light in the night
Du gibst mir in der Nacht dein Licht
We put our headphones on
Wir setzen uns Kopfhörer auf
And stand on high-rise buildings
Und steh'n auf Hochhäusern drauf
If you are tired, I cover you
Bist du müde, deck' ich dich zu
If I reign, hold on to me
Reg′ ich mich auf, hältst du mich fest
We're building a moon base
Wir bauen uns ′ne Mondbasis auf
And fly out even further
Und fliegen noch weiter hinaus
You are like me
Du bist wie ich
Only so beautifully different
Nur so schön anders
You are like me
Du bist wie ich
Only so beautifully different
Nur so schön anders
You're the jungle for my panther
Du bist der Dschungel für meinen Panther
You dream of Sylt, I'll take you to Sri Lanka
Du träumst von Sylt, ich bring' dich nach Sri Lanka
Before your freedom fighters I stand there like an official
Vor deinen Freiheitskämpfern steh′ ich da wie ein Beamter
You're like me, just so beautifully different
Du bist wie ich, nur so schön anders
If the sun shines, I give you shadows
Scheint die Sonne, geb' ich dir Schatten
You give me your light in the night
Du gibst mir in der Nacht dein Licht
We put our headphones on
Wir setzen uns Kopfhörer auf
And stand on high-rise buildings
Und steh′n auf Hochhäusern drauf
If you are tired, I cover you
Bist du müde, deck' ich dich zu
If I reign, hold on to me
Reg′ ich mich auf, hältst du mich fest
We're building a moon base
Wir bauen uns 'ne Mondbasis auf
And fly out even further
Und fliegen noch weiter hinaus
You are like me
Du bist wie ich
Only so beautifully different
Nur so schön anders
You are like me
Du bist wie ich
Only so beautifully different
Nur so schön anders
We're racing in the big car
Wir rasen im ganz großen Wagen
Crossing the Milky Way at the Big Bang
Über die Milchstraße am Urknall vorbei
We shine like stars in an infinite distance
Wir leuchten wie Sterne in unendlicher Ferne
Through cosmic mist to the beginning of time
Durch kosmischen Nebel bis zum Anfang der Zeit
You're like me (you're like me, so beautifully different)
Du bist wie ich (du bist wie ich, so schön anders)
Only so beautifully different (you are like me, so beautifully different)
Nur so schön anders (du bist wie ich, so schön anders)
You're like me (you're like me, so beautifully different)
Du bist wie ich (du bist wie ich, so schön anders)
Only so beautifully different (you are like me, so beautifully different)
Nur so schön anders (du bist wie ich, so schön anders)
