Translate to
Aucune chance, c'est beaucoup trop profond
Keine Chance, es ist viel zu tief
Aucune chance, tout va mal
Keine Chance, es geht alles schief
Je coule, je coule
Ich sinke, ich sinke
Seul dans le néant et en apesanteur
Allein im Nichts und schwerelos
Ce bleu est beaucoup trop grand
Dieses Blau ist viel zu groß
Je coule, je coule
Ich sinke, ich sinke
Ce qui semblait autrefois réalisable est désormais si lointain
Was mal erreichbar schien, ist jetzt so fern
La pression vers le bas est sur mon cœur
Der Abwärtsdruck legt sich auf mein Herz
Pour moi c'est presque fini
Für mich ist es schon kurz vor vorbei
Mais ton oxygène est suffisant pour nous deux
Doch dein Sauerstoff reicht für uns zwei
Avec toi je peux survivre sous l'eau
Mit dir kann ich unter Wasser überleben
Seul toi, lentement, tu me ramènes vers le haut
Nur du holst mich langsam wieder rauf
Je sais qu'avec toi je peux survivre sous l'eau
Ich weiß, mit dir kann ich unter Wasser überleben
Et je te sens plonger dans ma peur
Und ich fühle wie du in meine Angst eintauchst
Ramasse-moi, ramasse-moi
Hol mich wieder rauf, hol mich wieder rauf
Ramène-moi vers toi
Hol mich wieder rauf zu dir
Aucune chance, c'est beaucoup trop tard
Keine Chance, es ist viel zu spät
Aucune chance si l'amour manque
Keine Chance, wenn die Liebe fehlt
Je coule, je coule
Ich sinke, ich sinke
Beaucoup trop, je deviens fou
Viel zu viel, ich werd verrückt
Je nage à travers le néant, j'ai besoin de toi
Ich schwimm durch nichts, ich brauche dich
Je coule, je coule
Ich sinke, ich sinke
Ce qui s'est passé? Je suis allongé au fond
Was ist passiert? Ich lieg am Grund
Et je me suis coupé la peau sur le corail
Und schneid mir die Haut an den Korallen wund
Pour moi c'est presque fini
Für mich ist es schon kurz vor vorbei
Mais ton oxygène est suffisant pour nous deux
Doch dein Sauerstoff reicht für uns zwei
Avec toi je peux survivre sous l'eau
Mit dir kann ich unter Wasser überleben
Seul toi, lentement, tu me ramènes vers le haut
Nur du holst mich langsam wieder rauf
Je sais qu'avec toi je peux survivre sous l'eau
Ich weiß, mit dir kann ich unter Wasser überleben
Et je te sens plonger dans ma peur
Und ich fühle wie du in meine Angst eintauchst
Ramasse-moi, ramasse-moi
Hol mich wieder rauf, hol mich wieder rauf
Ramène-moi vers toi
Hol mich wieder rauf zu dir
Ramasse-moi encore, ramasse-moi lentement
Hol mich wieder rauf, hol mich langsam wieder rauf
Ramène-moi vers toi
Hol mich wieder rauf zu dir
Avec toi je peux survivre sous l'eau
Mit dir kann ich unter Wasser überleben
Seul toi, lentement, tu me ramènes vers le haut
Nur du holst mich langsam wieder rauf
Je sais qu'avec toi je peux survivre sous l'eau
Ich weiß, mit dir kann ich unter Wasser überleben
Et je te sens plonger dans ma peur
Und ich fühle wie du in meine Angst eintauchst
Ramasse-moi, ramasse-moi
Hol mich wieder rauf, hol mich wieder rauf
Ramène-moi vers toi
Hol mich wieder rauf zu dir
Ramasse-moi encore, ramasse-moi lentement
Hol mich wieder rauf, hol mich langsam wieder rauf
Ramène-moi vers toi
Hol mich wieder rauf zu dir
