Translate to
Ahhhhhhh
Ohhhhhhh
Meu nome é Ya-di-da-na.
Ya-di-da-na
Ahhhhhhh
Ohhhhhhh
Lá-mi-da-na
La-mi-da-na
Ahhh, eu adoro olhar dentro dos seus grandes olhos castanhos
Ohhh, I love to look into your big brown eyes
Eles falam comigo e parecem hipnotizar
They talk to me and seem to hypnotize
Eles dizem coisas que ninguém ousa dizer
They say the things nobody dares to say
E eu não vou deixar você partir
And I′m not about to let you fly away
Minha amante que não cansa nunca
My lover with no jet lag
Vamos ficar acordados a noite toda no meu saco de dormir
We're staying up all night in my sleepin′ bag
Você tem o ritimo da batida do coração vinda do subterrâneo
You got a heart-beatin' rhythm from the subterranean
Eu realmente te amo, garotinha
I really love you little girl
Eu não preciso explicar
I don't need to explain
Eu te amo porque seus modos são selvagens, garota
I love you ′cause your deuces are wild, girl
Como uma dose dupla de amor é tão bom
Like a double-shot of lovin′ so fine
Eu estive amando você desde que era uma criança, garota
I've been lovin′ you since you was a child, girl
Porque somos tão iguais
'Cause you and me is two of a kind
Ah, como um dejavú eu sinto que já estive aqui
Ahhhh, like déjà vu I feel like I′ve been here
Ou outro lugar mas você sempre esteve por perto
Or somewhere else but you've been always near
É você que está nos meus sonhos que eu estou implorando
It′s you that's in my dreams I'm beggin′ for
Mas acordei quando alguém bateu a porta
But I woke up when someone slammed the door
Tão duro, eu caí da cama
So hard I fell out of bed
Um bebê gritando pela mãe
Screamin′ mama's little baby loves shortnin′ bread
E a moral da história eu posso testemunhar
And the moral of the story, I can testify
Eu fiquei paralisado por você garota
I get stoned on you girl
Esse é o melhor motivo
That's the best reason why
Eu te amo porque seus modos são selvagens, garota
I love you ′cause your deuces are wild, girl
Como uma dose dupla de amor é tão bom
Like a double shot of lovin' so fine
Eu estive amando você desde que era uma criança, garota
I′ve been lovin' you since you was a child, girl
Porque somos tão iguais
'Cause you and me is two of a kind
Eu te amo porque seus modos são selvagens, garota
I love you ′cause your deuces are wild, girl
Como uma dose dupla de amor é tão bom
Like a double shot of lovin′ so fine
Eu estive amando você desde que era uma criança, garota
I've been lovin′ you since you was a child, girl
Porque somos tão iguais
'Cause you and me is two of a kind
Eu te amo porque seus modos são selvagens, garota
I love you ′cause your deuces are wild, girl
Como uma dose dupla de amor é tão bom
Like a double shot of lovin' so fine
Eu estive amando você desde que era uma criança, garota
I′ve been lovin' you since you was a child, girl
Porque somos tão iguais
'Cause you and me is two of a kind
Eu te amo porque seus modos são selvagens, garota
I love you ′cause your deuces are wild, girl
Sim, disse dupla de amor é tão bom
Yeah, double shot of lovin′ so fine
Eu estive amando você desde que era uma criança, garota
I've been lovin′ you since you was a child, girl
Porque somos tão iguais
'Cause you and me is two of a kind
Eu te amo porque seus modos são selvagens, garota
I love you ′cause your deuces are wild, girl
Você sabe que eu já tomei uma decisão
You know I've ′bout made up my mind
Eu estive amando você desde que era uma criança, garota
I've been lovin' you since you was a child, girl
Porque somos tão iguais
′Cause you and me is two of a kind
