24 rosas French translation

Aitana

Translate to

Ça me dérange que tu me dises que je t'ai fait du mal
Me jode que me digas que yo te hice mal
Si je n'avais jamais été le méchant dans cette histoire
Si nunca fui la mala en este cuento
Ça me dérange que tu vis dans ta réalité
Me jode que tú vivas en tu realidad
Mais dans ta réalité tu sais à l'intérieur
Pero en tu realidad sabes por dentro
Que toutes les promesses étaient faites sur papier
Que todas las promesas fueron de papel
Comme ils volaient facilement avec le vent
Qué fácil que volaron con el viento
Aujourd'hui, ça peut te faire mal que je sois avec lui
Hoy puede que te duela que yo esté con él
Mais tu es parti il y a longtemps
Pero es que tú te fuiste hace tiempo

Et moi
Y yo
Maintenant que nous ne sommes plus ensemble
Ahora que no estamos juntos
Je vais te dire que ça m'a fait mal aussi.
Te voy a decir que también me dolió
que tu as lâché ma main
Que tú soltaste mi mano
Et au milieu de l'été, Madrid a eu froid
Y en pleno verano Madrid se enfrió
Et pendant que je t'attendais
Y mientras yo te esperaba
Dans mon cœur il neigeait
En mi corazón nevaba
Et cet amour s'est figé
Y este amor se congeló

Maintenant tu m'appelles
Ahora tú me llamas
Tu dis que tu m'aimes
Dices que me amas
Retournons ensemble
Que volvamos juntos
Comme si ça allait arriver
Como si eso fuera a pasar
Et ça n'arrivera pas
Y no va a pasar
Ce n'est pas juste
No es justo
Roses au lit
Rosas en la cama
Quand j'étais sur le point de lâcher prise
Cuando estaba a punto de soltar
Et maintenant je pleure encore en voulant t'oublier
Y ahora vuelvo a llorar queriendo olvidarte

Reviens dans ma vie, s'il te plaît, cela n'arrivera plus
Vuelve a mi vida, por favor, que esto no vuelve a pasar
Tu m'as dit mille fois : "recommençons"
Tú me dijiste una y mil veces: "volvamos a empezar"
Et je t'ai bêtement cru, parce que je t'aimais et je ne l'ai pas vu
Y yo tonta te creí, porque te quise y no vi
Que notre amour était en train de mourir, et je mourais pour toi
Que nuestro amor se moría, y yo muriendo por ti

Mais ça s'est terminé
Pero acabó
Et ne me dis pas "je suis désolé", je suis désolé
Y no me digas "lo siento", lo siento yo
En cela, nous avons tous les deux perdu
En esto perdimos los dos
Je sais que tu souffres
Yo sé que estás sufriendo
Parce que maintenant tu vois que je suis meilleur de cette façon
Porque ahora estás viendo que así estoy mejor
Depuis que je t'ai dit au revoir
Desde que yo te dije adiós

Maintenant tu m'appelles
Ahora tú me llamas
Tu dis que tu m'aimes
Dices que me amas
Retournons ensemble
Que volvamos juntos
Comme si ça allait arriver
Como si eso fuera a pasar
Et ça n'arrivera pas
Y no va a pasar
Ce n'est pas juste
No es justo
Roses au lit
Rosas en la cama
Quand j'étais sur le point de lâcher prise
Cuando estaba a punto de soltar
Et maintenant je pleure encore en voulant t'oublier
Y ahora vuelvo a llorar queriendo olvidarte

Oh oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Et maintenant je pleure encore en voulant t'oublier
Y ahora vuelvo a llorar queriendo olvidarte

Oh oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Et maintenant je pleure encore en voulant t'oublier
Y ahora vuelvo a llorar queriendo olvidarte

Vouloir oublier, vouloir oublier
Queriendo olvidar, queriendo olvidar
Vouloir oublier, vouloir oublier
Queriendo olvidar, queriendo olvidar
Vouloir oublier, vouloir oublier
Queriendo olvidar, queriendo olvidar
Vouloir oublier, vouloir oublier
Queriendo olvidar, queriendo olvidar

Powered by musixmatch