El trece Portuguese translation

Aitana

Translate to

(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
Discreto entre a gente, como um sobrevivente
Discreto entre la gente, como un superviviente
Sentado ali no final do ônibus
Sentado allí, al final del autobús
Final de novembro, olhava diferente
Finales de noviembre, mirabas diferente
Mas, quem ia me dizer que era você
Pero, quién me iba a decir que fueras tú

A treze paradas e não me dei nem conta
El Trece paraba y no me di ni cuenta
O mundo girava, você foi esquivando a porta
El mundo giraba, te fuiste esquivando la puerta
Não encontro a forma de me parecer outra na
No encuentro la forma de parecerme a otra
Multidão
Multitud

Não volte mais a mudar de lugar cada peça
No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza
A apaixonar sem avisar
A enamorar sin avisar
Não volte mais a chicotear o rumo das coisas
No vuelvas más a arremeter el rumbo de las cosas
E se me canso de esperar
Y si me canso de esperar

E eu irei sozinha ao baile (Ao baile)
Y me iré yo sola al baile (Al baile)
Porque me amo como ninguém (Como ninguém)
Porque me quiero como nadie (Como nadie)
Mais vale nunca que tarde
Más vale nunca que tarde
Que eu o amor não entendo a metades
Que yo el amor no lo entiendo a mitades

Que vá bem por essa vez
Que vaya bien, por esta vez
E vai ver
Y vas a ver
Te digo até logo, rindo
Te digo hasta luego, riendo

(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)

Teus passos em falso (Em falso)
Tus pasos en falso (En falso)
Olha de lado
Miras de lado
Hoje, já não penso em ficar
Hoy, ya no me pienso quedar

O medo
El miedo
Ele foi quem te deixou cego
Él fue quien te ha dejado ciego
Foi sua fraqueza quem me deixou escapar
Ha sido tu debilidad quien me deja escapar

A treze paradas e não me dei nem conta
El Trece paraba y no me di ni cuenta
O mundo girava, você foi esquivando a porta
El mundo giraba, te fuiste esquivando la puerta
Não encontro a forma de me parecer outra na
No encuentro la forma de parecerme a otra
Multidão
Multitud

Não volte mais a mudar de lugar cada peça
No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza
A apaixonar sem avisar (Eh, eh, eh, eh)
A enamorar sin avisar (Eh, eh, eh, eh)
Não volte mais a chicotear o rumo das coisas
No vuelvas más a arremeter el rumbo de las cosas
E se me canso de esperar
Y si me canso de esperar

E eu irei sozinha ao baile
Y me iré yo sola al baile
Porque me amo como ninguém (Me amo como ninguém)
Porque me quiero como nadie (Me quiero como nadie)
Mais vale nunca que tarde
Más vale nunca que tarde
Que eu o amor não entendo a metades
Que yo el amor no lo entiendo a mitades

Que vá bem por essa vez
Que vaya bien, por esta vez
E vai ver (Vai ver)
Y vas a ver (Vas a ver)

Não volte mais a mudar de lugar cada peça
No vuelvas más a cambiar de sitio cada pieza
A apaixonar sem avisar
A enamorar sin avisar
Não volte mais a chicotear o rumo das coisas
No vuelvas más a arremeter el rumbo de las cosas
E se me canso de esperar (De esperar)
Y si me canso de esperar (De esperar)

E eu irei sozinha ao baile (Sozinha)
Y me iré yo sola al baile (Sola)
Porque me amo como ninguém (Como ninguém)
Porque me quiero como nadie (Como nadie)
Mais vale nunca que tarde
Más vale nunca que tarde
Que eu o amor não entendo a metades
Que yo el amor no lo entiendo a mitades

Que vá bem por essa vez
Que vaya bien, por esta vez
E vai ver
Y vas a ver
Te digo até logo, rindo
Te digo hasta luego, riendo

Powered by musixmatch