Pensando en ti French translation

Aitana

Translate to

Je passe mes nuits à retourner mon oreiller
Me paso las noches volteando la almohada
Dire que je vais bien, que tout va bien
Diciendo que estoy bien, que no pasa nada
J'ai perdu mon téléphone portable donc je ne pouvais pas écrire
Perdí mi móvil para no escribir
Même s'il nous reste tellement de choses à dire
Aunque nos queda tanto por decir

Le lit vide, la porte fermée
La cama vacía, la puerta cerrada
En regardant les photos que nous avons le plus aimées
Mirando las fotos que más nos gustaban
Dis-moi si tu penses à moi aussi
Dime si tú también piensas en mí
La façon dont je viens ici
De la manera en que me paso aquí

Je pense à toi, je pense à toi
Pensando en ti, pensando en ti
Je pense à toi, je pense à toi
Pensando en ti, pensando en ti
En train de penser à toi
Pensando en ti
J'ai passé toute la nuit et je n'arrive plus à dormir
Me paso toda la noche y ya no puedo dormir

Je pense à toi, je pense à toi
Pensando en ti, pensando en ti
Et dans chaque baiser que je t'ai donné
Y en cada beso que te di
En train de penser à toi
Pensando en ti
J'ai passé toute la nuit et je n'arrive plus à dormir
Me paso toda la noche y ya no puedo dormir

J'ai une amie qui me dit qu'elle t'appelle, une autre qui ne le fait pas.
Tengo una amiga que me dice que te llama, otra que no
Comme chaque photo sur laquelle je n'apparais pas fait mal
Cómo duele cada foto en la que no aparezco yo
Ma tête veut te bloquer, mon cœur veut te suivre
Mi cabeza quiere bloquearte, mi corazón seguirte
Je te vois partout et c'est pour ça que j'ai déjà abandonné mon téléphone
Te veo en todas partes y por eso ya he dejado mi teléfono

Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Parce que si tu appelles, je pourrais te répondre
Porque si llamas podría contestarte
Et je ne veux pas, je t'aime, mais je ne veux pas
Y no quiero, te quiero, pero yo no quiero
rester encore
Volver a quedarme

Je pense à toi, je pense à toi
Pensando en ti, pensando en ti
Je pense à toi, je pense à toi
Pensando en ti, pensando en ti
En train de penser à toi
Pensando en ti
J'ai passé toute la nuit et je n'arrive plus à dormir
Me paso toda la noche y ya no puedo dormir

Je pense à toi, je pense à toi
Pensando en ti, pensando en ti
Et dans chaque baiser que je t'ai donné
Y en cada beso que te di
En train de penser à toi
Pensando en ti
J'ai passé toute la nuit et je n'arrive plus à dormir
Me paso toda la noche y ya no puedo dormir

Je ne sais plus quoi dire à mon oreiller
Ya no sé qué decirle a mi almohada
On dirait qu'elle est obsédée par toi
Que parece que está obsesionada por ti
J'ai passé toute la nuit et je n'arrive plus à dormir
Me paso toda la noche y ya no puedo dormir

J'ai fait un rêve que j'ai imaginé
Tuve un sueño que me imaginaba
Que tu t'es faufilé par ma fenêtre et comme ça
Que te colabas por mi ventana y así
Je passe toute la nuit, je passe toute la nuit
Me paso toda la noche, me paso toda la noche
En train de penser à toi
Pensando en ti

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch