Procuro olvidarte French translation

Aitana

Translate to

J'essaie de t'oublier
Procuro olvidarte
En suivant la route d'un oiseau blessé
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
J'essaie de m'échapper
Procuro alejarme
De ces endroits où nous voulions
De aquellos lugares donde nos quisimos

Je me suis empêtré dans l'amour
Me enredo en amores
Pas de désir ou de force de voir si je t'oublie
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Et la nuit vient et encore je comprends
Y llega la noche y, de nuevo, comprendo
J'ai besoin de toi
Que te necesito

Ce qui serait
Lo que haría
Pourquoi étiez-vous
Por que estuvieras tú
Pourquoi me suivrais-tu
Por que siguieras tú, conmigo
Ce que je ferais pour ne pas me sentir comme ça
Lo que haría por no sentirme así
Pour ne pas vivre comme ça
Por no vivir así
Perdu
Perdida

J'essaie de t'oublier
Procuro olvidarte
En suivant la route d'un oiseau blessé
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
J'essaie de m'échapper
Procuro alejarme
De ces endroits où nous voulions
De aquellos lugares donde nos quisimos

Je me suis empêtré dans l'amour
Me enredo en amores
Pas de désir ou de force de voir si je t'oublie
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Et la nuit vient et encore je comprends
Y llega la noche y, de nuevo, comprendo
J'ai besoin de toi
Que te necesito

Ce qui serait
Lo que haría
Pourquoi étiez-vous
Por que estuvieras tú
Pourquoi me suivrais-tu
Por que siguieras tú, conmigo
Ce que je ferais pour ne pas me sentir comme ça
Lo que haría por no sentirme así
Pour ne pas vivre comme ça
Por no vivir así
Perdu
Perdida

Pour ne pas vivre comme ça
Por no vivir así
Perdu
Perdida
Euh, euh
Uh, uh

Powered by musixmatch