Be With You Italian translation

Akon

Translate to

Eh eh eh
Eh eh eh
Ohh (ohoo)
Ohh(ohoo)
Ohh (ohoo)
Ohh(ohoo)
Ohh (ohho)
Ohh(ohho)
Ohhoo (ohhoo)
Ohhoo(ohhoo)

So che vogliono separarci, ma non possono farci nulla
I know they wanna come and separate us but they can do is nothin
Sei ciò che voglio e continuerò ad amarti
You′re the one I want and Imma continue lovin'
Perché sei considerata mogliettina e io marito
Cause your considered wifey and I′m considered husband
E sarò sempre qui per te
And I'mma always be there for you

Da qualunque prospettiva, non me ne vado dal mio tesorino
Either way you look at it I ain't goin nowhere from my muffin
Perché lei lo controlla, nessuno può dirle niente
′Cause she gonna hold it down, can′t nobody tell her nothin
Hai quel tipo di amore che aggiusta tutto dopo una litigata
You got the kind of love that always make up after fussin
E questo è ciò che mi porta ad avvicinarmi
And that's what gets me closer to you

E nessuno sa
And no one know
Sa che mi interessi
Know why I′m into you
(mi interessi)
(I'm in to you)
Perché non saprai mai cosa significa camminare con le nostre scarpe
Cause you′ll never know what it's like to walk in our shoes
(con le nostre scarpe)
(In our shoe)

E nessuno sa cosa abbiamo passato
And no one know, know the things we′ve been through
(le cose che abbiamo affrontato)
(Things we've been through)
Non puoi misurare neanche la metà delle avventure che ti ho fatto passare
Can never measure up to half of what I put you through
Per questo andremo oltre
That's why we′ll break through

E non mi interessa cosa dicono
And I don′t care what they say
Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I'm gonna be with you

E non mi importa cosa fanno
And I don′t care what they do
Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I'm gonna be with you

Sembra che le cose peggiorino ogni giorno che passa
Seems like every day that go by things are gettin harder
Voglio essere l'unico a darti l'intera enchilada
Want to be the one that give you the whole enchilada
Perché so cosa ti piace
'Cause I know what my baby like
So che ami Prada, le borse di Louis che s'intonano alle scarpe
I know you love that Prada, Louis bag to match with the shoes

Voglio conoscerti, mi interessa fare ciò che posso per tenerla il più possibile
All about knowing you I′m into doing things to keep her longer
Stare insieme per sempre, vederlo crescere più forte
Stickin′ together forever, watch it grow stronger
È così che deve essere, tutto nel modo giusto
That's the way it has to be, everything proper
Sii sempre sincero
Keepin it always true

E nessuno sa (nessuno sa)
And no one know (no one know)
Perché mi interessi
Why I′m into you
(mi interessi)
(I am in to you)
Perché non saprai mai cosa significa camminare con le nostre scarpe
'Cause you′ll never know what its like to walk in our shoes
(con le nostre scarpe)
(In our shoes)

E nessuno sa, le cose che abbiamo affrontato
And no one know, the things we've been through
Yeah (le cose che abbiamo affrontato)
Yeah (Things we′ve been through)
Non puoi misurare neanche la metà delle avventure che ti ho fatto passare
Can never measure up to half of what I put you through
Per questo andremo oltre
That's why we'll break through

E non mi interessa cosa dicono
And I don′t care what they say
Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
E non mi importa cosa fanno
And I don't care what they do

Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
Sei tutto per me, guarda la gioia che porti
You are everything in my life see the joy you bring
E non esiste nessuno come te
And ain't no one I can compare you to

E so che non te ne andrai da me, non importa che succede
And I know that you will never walk away from me no matter what
Ed è per questo che ho in mente di fare la stessa cosa per te
And that's why I plan to do the same thing for you
E vorrei sapessi
And I want you to know
E non mi interessa cosa dicono
And I don′t care what they say

Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
E non mi importa cosa fanno
And I don't care what they do

Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
E non mi interessa cosa dicono
And I don't care what they say

Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you
E non mi importa cosa fanno
And I don't care what they do

Starò con te
I′m gonna be with you
Starò con te
I'm gonna be with you
Starò con te
I′m gonna be with you

Powered by musixmatch