Translate to
Condenar, condenar, condenar
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
'Cause we gon′ fight, oh yes, we gon′ fight (We gon' fight)
Acredite, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
Believe we gon′ fight (We gon' fight)
Lute pelo nosso direito de amar, sim (Direito de amar, sim)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você)
But it don′t matter, no ('Cause I got you)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Ninguém achava que duraríamos para sempre.
Nobody thought that we′d last forever
Sinto-os esperançosos e rezando.
I feel them hoping and praying
As coisas entre nós não melhoram (Melhoram)
Things between us don't get better (Better)
Homens vêm atrás de você sem parar (Você)
Men steady coming after you (You)
Mulheres vêm atrás de mim sem parar (Eu)
Women steady coming after me (Me)
Parece que todo mundo quer ir atrás de si mesmo.
Seems like everybody want to go for self
E não querem respeitar limites.
And don't wanna respect boundaries
Contando todas essas mentiras para você (Oh, ooh)
Telling you all those lies (Oh, ooh)
Só para ficar do seu lado (Lado)
Just to get on your side (Side)
Mas devo admitir que havia alguns segredos que eu guardava dentro de mim (Dentro de mim).
But I must admit there was a couple of secrets I held inside (Inside)
Mas saiba que eu tento (Tento)
But just know that I try (Try)
Pedir desculpas sempre (Apologizar)
To always apologize (Apologize)
Mas você será minha primeira opção.
But I′ma have you first
Sempre em meu coração para te manter satisfeito(a) (Satisfeito(a))
Always in my heart to keep you satisfied (Satisfied)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don′t matter, no ('Cause I got you, babe)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
′Cause we gon' fight, oh yes, we gon′ fight (We gon' fight)
Acredite, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (We gon′ fight)
Lute pelo nosso direito de amar, sim (Direito de amar, sim)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você)
But it don′t matter, no ('Cause I got you)
Tem todo o direito de querer ir embora (Quer ir embora)
Got every right to want to leave (Wanna leave)
Tem todo o direito de querer ir (Querer ir)
Got every right to want to go (Wanna go)
Você tem todo o direito de pegar a estrada (Pegar a estrada)
You got every right to hit the road (Hit the road)
E nunca mais fale comigo (Comigo nunca mais)
And never talk to me no more (Me no more)
Você nem precisa ligar (Precisa ligar)
You don′t even have to call (Have to call)
Ou mesmo verificar por mim (Por mim)
Or even check for me at all (Me at all)
Porque a maneira como tenho agido ultimamente (tenho agido)
Because the way I've been acting lately (I′ve been acting)
Tem estado fora de si (Fora de si)
Has been off the wall (Off the wall)
Especialmente para você (Para você)
Especially towards you (Towards you)
Colocar as garotas antes de você (Antes de você)
Putting girls before you (Before you)
E eles estão observando tudo o que eu tenho feito só para te magoar (Te magoar)
And they watching everything I've been doing just to hurt you (Hurt you)
A maior parte disso simplesmente não é verdade (Não é verdade)
Most of it just ain′t true (Ain't true)
E eles não vão te mostrar (Te mostrar)
And they won't show you (Show you)
Você é uma verdadeira rainha para mim.
How much of a queen you are to me
E é por isso que eu te amo, meu bem.
And why I love you, baby
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don′t matter, no (′Cause I got you, babe)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don't matter, no (′Cause I got you, babe)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
'Cause we gon′ fight, oh yes, we gon' fight (We gon′ fight)
Acredite, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (We gon' fight)
Lute pelo nosso direito de amar, sim (Direito de amar, sim)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você)
But it don′t matter, no (′Cause I got you)
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Porque eu tenho você, amor
'Cause I got you, babe
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh-oh, oh, oh
Porque eu tenho você, amor
′Cause I got you, babe
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Porque eu tenho você, amor
'Cause I got you, babe
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Porque eu tenho você, amor
′Cause I got you, babe
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don't matter, no (′Cause I got you, babe)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don't matter, no ('Cause I got you, babe)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
′Cause we gon′ fight, oh yes, we gon' fight (We gon′ fight)
Acredite, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (We gon′ fight)
Lute pelo nosso direito de amar, sim (Direito de amar, sim)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você)
But it don't matter, no (′Cause I got you)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don't matter, no ('Cause I got you, babe)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você, querida)
But it don′t matter, no (′Cause I got you, babe)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
'Cause we gon′ fight, oh yes, we gon' fight (We gon′ fight)
Acredite, nós vamos lutar (Nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (We gon′ fight)
Lute pelo nosso direito de amar, sim (Direito de amar, sim)
Fight for our right to love, yeah (Right to love, yeah)
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody wanna see us together
Mas não importa, não (Porque eu tenho você)
But it don't matter, no ('Cause I got you)
Porque eu tenho você, amor
′Cause I got you, babe
Porque eu tenho você, amor
′Cause I got you, babe
