Tu Soltanto Tu Spanish translation

Al Bano & Romina Power

Translate to

Tu, solamente tú con las canciones que me cantas tú
Tu soltanto tu con le canzoni che mi canti tu
con cualquier poesía y melancólica
con qualche tua poesia malinconia
con todas esas ideas del amor casi a todas horas.
con tuttu quei pensieri d′amore quasi a tutte le ore.

Tú, solamente tú con tantas emociones que me das
Tu soltanto tu con tutte le emozioni che mi dai
con esa mirada que tú sólo tienes
con quello squardo che tu sola hai
con el aire de quien hace el amor entregando el corazón.
con l'aria di chi a fare l′amore ci mette anche il cuore.

Me has hecho enamorarme
Mi hai fatto innamorare
Me has hecho enamorarme
mi hai fatto innamorare
haciéndome soñar un poco más
facendomi sognare un po di piu
cada rato algo más,
ogni ora di piu
cada año algo más
ogni anno di piu
con el cuerpo y la mente cotemporaneamente
con il corpo e con la mente contemporaneamente.

Me has hecho enamorarme
Mi hai fatto innamorare
Me has hecho enamorarme
mi hai fatto innamorare

Me has hecho enamorarme amor mio.
Mi hai fatto innamorare amore mio.

Yo volaré contigo.
Per volare con te
Solamente contigo
solamente con te

abrazarte dulcemente a solas o con gente.
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente.

Tú, solamente tú con todas las sorpresas que me haces
Tu soltanto tu con tutte le sorprese che mi fai
con esa timidez que tú me das
quel po di timidezza che tu hai
Y el modo de vestir algo extraño con las manos abajo.
quel modo di vestire un po strano con le mani sul piano.

Tú, solamente tú maquillada o sin nada, pero siempre tú
Tu soltanto tu col trucco o senza niente sempre tu
con la simplicidad de tu porqués
con la semplicita dei tuoi perche
con la boca de un viejo rencor o con la mejor sonrisa.
col muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore.

Me has hecho enamorarme
Mi hai fatto innamorare
Me has hecho enamorarme
mi hai fatto innamorare

haciéndome soñar un poco más
facendomi sognare un po di piu
cada rato algo más,
ogni ora di piu
cada año algo más
ogni anno di piu
con el cuerpo y la mente cotemporaneamente
con il corpo e con la mente contemporaneamente.

Me has hecho enamorarme
Mi hai fatto innamorare
Me has hecho enamorarme
mi hai fatto innamorare

Me has hecho enamorarme amor mio.
Mi hai fatto innamorare amore mio.

Yo volaré contigo.
Per volare con te
Solamente contigo
solamente con te

abrazarte dulcemente a solas o con gente.
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente.

Tú, solamente tú
Tu soltanto tu
Tú, solamente tú
tu soltanto tu
Tú, solamente tú
tu soltanto tu.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch