Translate to
Si contemplo todas las cosas buenas que me llegan desde arriba
If I survey all the good things that come to me from above
Si cuento todas las bendiciones del almacén del amor
If I count all the blessings from the storehouse of love
Simplemente le pediría el favor más allá del rey mortal.
I′d simply ask for the favor of him beyond mortal king
Y estoy seguro de que me lo concedería de nuevo.
And I'm sure that he′d grant it again
Quiero pasear contigo por el cielo algún día feliz.
I want to stroll over Heaven with you some glad day
Cuando todos nuestros problemas y angustias hayan desaparecido
When all our troubles and heartaches are vanished away
Entonces disfrutaremos de la belleza donde todas las cosas son nuevas.
Then we'll enjoy the beauty where all things are new
Quiero pasear contigo por el cielo
I want to stroll over Heaven with you
Hay tantos lugares de belleza que anhelamos ver aquí abajo.
So many places of beauty we long to see here below
Pero el tiempo y los tesoros nos han impedido hacer planes como sabéis.
But time and treasures have kept us from making plans as you know
Pero cuando llegue la mañana del rapto, juntos nos levantaremos de nuevo.
But come the morning of the rapture, together we'll stand a new
Mientras camino contigo por el cielo
While I stroll over Heaven with you
Quiero pasear contigo por el cielo algún día feliz.
I want to stroll over Heaven with you some glad day
Cuando todos nuestros problemas y angustias hayan desaparecido
When all our troubles and heartaches are vanished away
Entonces disfrutaremos de la belleza donde todas las cosas son nuevas.
Then we′ll enjoy the beauty where all things are new
Quiero pasear contigo por el cielo
I want to stroll over Heaven with you
Quiero pasear contigo por el cielo
I want to stroll over Heaven with you
