Translate to
Quand ton cœur est tout seul
When your heart is all alone
Chaque seconde semble si longue
Every second seems so long
Quand il n'y a que toi, tu ne peux pas voir à travers
When it′s just you, you can't see through
Ces vieux nuages qui pleuvent si bleus
Those ol′ clouds that rain so blue
Mais quand quelqu'un t'aime
But when somebody loves you
Il n'y a rien que tu ne puisses faire
There's nothing you can't do
Quand quelqu'un t'aime
When somebody loves you
C'est facile à traverser
It′s easy to get through
Quand quelqu'un t'aime
When somebody loves you
La façon dont je t'aime
The way I love you
Quand il est tard, le soleil est bas
When it′s late, the sun hangs low
Tout seul, nulle part où aller
By yourself, nowhere to go
Chante une chanson, tu danses seul
Sing a song, you dance alone
Jouez au solitaire et regardez le téléphone
Play solitaire and stare at the phone
Mais quand quelqu'un t'aime
But when somebody loves you
Il n'y a rien que tu ne puisses faire
There's nothing you can′t do
Quand quelqu'un t'aime
When somebody loves you
C'est facile à traverser
It's easy to get through
Quand quelqu'un t'aime
When somebody loves you
La façon dont je t'aime
The way I love you
Alors mettons de côté notre orgueil insensé
So let′s put aside our foolish pride
Et que nos cœurs disent bonjour
And let our hearts say hello
Nous sommes tous les deux d'accord que nous ne sommes tout simplement pas bons
We both agree we're just no good
Être seul
At bein′ on our own
Parce que quand quelqu'un t'aime
'Cause when somebody loves you
Il n'y a rien que tu ne puisses faire
There's nothing you can′t do
Quand quelqu'un t'aime
When somebody loves you
C'est facile à traverser
It′s easy to get through
Quand quelqu'un t'aime
When somebody loves you
La façon dont je t'aime
The way I love you
La façon dont je t'aime
The way I love you
La façon dont je t'aime
The way I love you
