Translate to

Me siento sofocada y gravada, derrotada y atraida
I feel smothered and encumbered and defeated and drawn
Decepcionada, sobre extendida y frustrada y sacudida
Disappointed, overextended and frustrated and shaken
Este exceso de amor excesivo
This over-giving, over-loving
Esta toma de cuidado continúa
This care-taking goes on
Sin posibilidad de intermedio
With no chance of intermission,
Seré revisada, me iré
I′ll be checked out, I'll be gone

¿Cómo alejarme de la sensación?
How to remove myself from sensation?

Aquí viene una sensación
Here comes a feeling
Huyo del sentimiento y alcanzo la droga
I run from the feeling and reach for the drug
No puedo sentarme con esta sensación
Can′t sit with this feeling
Prefiero estar volando y entumecida cómodamente
I'd rather be flying and comfortably numb

Me siento ansiosa, estoy nerviosa, estoy aburrida
I feel anxious, I am nervous, I am bored
Estoy abrumada; en lugar de estar fuera de mi calabaza
I'm overwhelmed; rather be out of my gourd

¿Cómo alejarme de la sensación?
How to remove myself from sensation?

Aquí viene una sensación
Here comes a feeling
Huyo del sentimiento y alcanzo la droga
I run from the feeling and reach for the drug
No puedo sentarme con esta sensación
Can′t sit with this feeling;
Prefiero estar volando y entumecida cómodamente
I′d rather be flying and comfortably numb

Estoy sola, me siento hambrienta y sin amor
I am lonely, I feel hungry and unloved
Me siento enojada, estoy furiosa, necesito un abrazo
I feel angry, I am livid, need a hug

Aquí viene una sensación
Here comes a feeling
Huyo del sentimiento y alcanzo la droga
I run from the feeling and reach for the drug
No puedo sentarme con esta sensación
Can't sit with this feeling
Prefiero estar volando y entumecida cómodamente
I′d rather be flying and comfortably numb

Powered by musixmatch