Translate to

<p>Eu sou alguém fácil de deixar</p>
I am someone easy to leave
<p>Mais fácil ainda esqueçer</p>
Even easier to forget
<p>Uma voz, se incorreto</p>
A voice, if inaccurate

<p>De novo, eu sou aquela que todos fogem</p>
Again, I′m the one they all run from
<p>Ataques de um sol nublado</p>
Diatribes of clouded sun
<p>Alguém me ajude à encontrar o botão de pausa</p>
Someone help me find the pause button

<p>Todas essa fitas rodando na minha cabeça</p>
All these tapes in my head swirl around
<p>Torrando minha energia</p>
Keeping my vibe down
<p>Todos esses pensamentos não minha cabeça não são meus</p>
All these thoughts in my head aren't my own
<p>Devastante</p>
Wreaking havoc

<p>Estou exausta demais para ser amada</p>
I′m too exhausting to be loved
<p>Um químico volátil</p>
A volatile chemical
<p>Melhor fazer quarentena e eliminar</p>
Best to quarantine and cut off

<p>Todas essa fitas rodando na minha cabeça</p>
All these tapes in my head swirl around
<p>Torrando minha energia</p>
Keeping my vibe down
<p>Todos esses pensamentos não minha cabeça não são meus</p>
All these thoughts in my head aren't my own
<p>Devastante</p>
Wreaking havoc

<p>Todas essa fitas rodando na minha cabeça</p>
All these tapes in my head swirl around
<p>Torrando minha energia</p>
Keeping my vibe down
<p>Todos esses pensamentos não minha cabeça não são meus</p>
All these thoughts in my head aren't my own
<p>Devastante</p>
Wreaking havoc

<p>Eu sou nada mais que um espinho no seu lado doce</p>
I′m but a thorn in your sweet side
<p>Você estaria melhor sem mim</p>
You′d be better off without me
<p>Seria melhor largar de uma vez</p>
It'd be best to leave at once
<p>Todas essa fitas rodando na minha cabeça</p>
All these tapes in my head swirl around
<p>Torrando minha energia</p>
Keeping my vibe down
<p>Todos esses pensamentos não minha cabeça não são meus</p>
All these thoughts in my head aren′t my own
<p>Devastante</p>
Wreaking havoc

Powered by musixmatch