Capitán Tapón French translation

Alejandro Sanz

Translate to

(Hahaha) Maintenant tu
(Jajaja) Ahora tú
Aime-moi, aime-moi, d'accord ?
Como yo, como yo, ¿vale?
d'accord?
¿Vale?
Voyons voir, toi d'abord (Ok)
A ver, tú primero (Vale)
Comment est?
¿Cómo es?

je vous ai trouvé
Te encontré
Je t'ai trouvé (euh)
Te encontré (Uh)
je vous ai trouvé
Te encontré
je vous ai trouvé
Te encontré

Récemment, un gars vit dans ma maison qui m'envoie
Recientemente en mi casa vive un tipo que me manda
Qui me corrige et m'ordonne, et me corrida
Que me corrige y me ordena, y me torea
Mais il me fait un câlin et me conquiert.
Pero me da un abrazo y me gana

Il m'enlève mon jeu et met des dessins animés.
Me quita el partido y me pone unos cartoones
D'une éponge qui vit sous l'eau
De una esponja que vive bajo el agua
Il s'assoit sur ma chaise, dessine sur le matelas
Se sienta en mi sillón, dibuja en el colchón

En effet, je vis avec l'énigme divine
Efectivamente, vivo con la divina adivinanza
J'apprécie chaque seconde.
Disfruto de cada segundo suyo
Il me défie parce qu'il sait qu'il va me battre.
Me reta porque sabe que va a ganarme

Alors qu'il continue de croître
Mientras que sigue creciendo
Le regarder courir me fait peur.
Verle correr me da miedo
Le matador est si tendre (Le matador)
Es que es tan tierno el matador (El matador)

Ça me fait rire, c'est sérieux
Me hace reír, va de serio
Petit gentleman
Diminuto caballero
Vous ne le savez pas encore, mais
Esto aún no lo sabes, pero

Tu m'aimeras comme je t'aime aujourd'hui.
Me querrás igual que hoy te quiero yo
(Capitaine Plug)
(Capitán Tapón)
Je t'aime à en mourir, capitaine Tapón
Yo te quiero a muerte Capitán Tapón

Que sais-tu de l'amour ?
¿Qué sabes tú lo que es amor?
Que sais-tu, mon Robinson ?
¿Qué sabes tú, mi Robinson?
Tu te coupes et c'est moi qui saigne.
Te cortas y yo soy quien sangra
Je suis ton éponge sous l'eau
Yo soy tu esponja bajo el agua

Depuis peu, ma poitrine ne rentre plus dans rien.
Recientemente en mi pecho ya no me cabe casi de nada
Récemment, l'énergie remplit tout et imprègne tout dans la maison
Recientemente la energía todo lo llena y todo lo empapa en casa
Il marche comme un petit lion régnant dans la savane
Camina como un leoncito reinando en la sabana
Il aime vous faire un clin d'œil et tremper le pain dans la sauce
Le gusta hacerte un guiño y mojar pan en la salsa

En effet, je vis avec le même espoir.
Efectivamente, vivo con la mismísima esperanza
J'apprécie chaque seconde.
Disfruto de cada segundo suyo
Il me défie parce qu'il sait qu'il va me battre.
Me reta porque sabe que va a ganarme

Tant qu'il continue à y croire (Eh-ey)
Mientras que sigue creyendo (Eh-ey)
Le voir grandir me fait peur (Eh-ey)
Verle crecer me da miedo (Eh-ey)
Mais le matador est si tendre (Le matador est si tendre)
Pero es que es tan tierno el matador (Es tan tierno el matador)

Ça me fait rire parce que c'est sérieux (Eh-ey)
Me hace reír porque es serio (Eh-ey)
Petit gentleman (Hey-ey)
Diminuto caballero (Eh-ey)
Avec tes boucles de Samson (Capitaine Tapón)
Con tus ricitos de Sansón (Capitán Tapón)

Que sais-tu de l'amour ?
¿Qué sabes tú lo que es amor?
Que sais-tu, mon Robinson ?
¿Qué sabes tú, mi Robinson?
Tu te coupes et c'est moi qui saigne.
Te cortas y yo soy quien sangra
Je suis ton éponge sous l'eau
Yo soy tu esponja bajo el agua

Je me fiche de ce que les rapports et les comptes rendus disent de vous.
No me importa lo que digan sobre ti los informes y reportes
Je te connais déjà très bien, j'ai trop d'enveloppes dans ma boîte aux lettres.
Yo ya te conozco a ti muy bien, en mi buzón me sobran sobres
Il a la beauté de ce cigare au milieu de tant de maladresse
Tiene la belleza de ese puro en mitad de tanto torpe
Écoute-moi, je suis ton ami ; tant que je serai, je serai
Escúchame, soy tu amigo; mientras esté, estaré

Que sais-tu de l'amour ?
¿Qué sabes tú lo que es amor?
Que sais-tu, mon Robinson ?
¿Qué sabes tú, mi Robinson?
Tu te coupes et c'est moi qui saigne.
Te cortas y soy yo quien sangra
Je suis ton éponge sous l'eau
Yo soy tu esponja bajo el agua

Tu le sais, papa est mon nom (Euh)
Lo sabes tú, papá es mi nombre (Uh)
Tu sais, ton goûter va au poisson
Lo sabes, tu merienda va al pez
Sois-sois-sois-sois-sois-ey
Be-be-be-be-be-ey
(Hahaha)
(Jajajaja)
Sous l'eau
Bajo el agua
Maintenant tu m'aimes, tu m'aimes, d'accord, d'accord ?
Ahora tú como yo, como yo, ¿vale, vale?
(Sous l'eau) Ok, c'est comment ?
(Bajo el agua) Vale, ¿cómo es?
(Sous l'eau) Comme moi, capitaine Tapón
(Bajo el agua) Como yo, Capitán Tapón
(Sous l'eau)
(Bajo el agua)
(Sous l'eau) Hahahaha
(Bajo el agua) Jajajaja

Powered by musixmatch