Translate to
Il fait froid et je suis loin de chez moi
Hace frío y estoy lejos de casa
Je suis assis sur cette pierre depuis longtemps.
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
Je me demande : à quoi servent les guerres ?
Yo me pregunto: ¿para qué sirven las guerras?
J'ai une fusée dans mon pantalon
Tengo un cohete en el pantalón
Tu es si froid, comme la neige autour de moi
Tú estas tan fría, como la nieve a mi alrededor
Tu es si blanc, je ne sais pas quoi faire.
Tú estas tan blanca, que yo no sé que hacer
L'autre soir, je t'ai attendu sous la pluie pendant deux heures.
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
1000 heures, comme un chien
1000 horas, como un perro
Et quand tu es arrivé, tu m'as regardé et tu as dit
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
"C'est fou, tu es mouillé, je ne t'aime plus."
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
Au cirque tu es déjà une star
En el circo tú ya eres una estrella
Une étoile rouge que tout le monde imagine
Una estrella roja que todos se lo imaginan
Si on vous le demande, vous ne me connaissez pas.
Si te preguntan tú no me conocías
Non non
No, no
J'ai une fusée dans mon pantalon
Tengo un cohete en el pantalón
Tu es si froid, comme la neige autour de moi
Tú estas tan fría, como la nieve a mi alrededor
Tu es si blanc, je ne sais pas quoi faire.
Tú estas tan blanca, que yo no sé que hacer
L'autre soir, je t'ai attendu sous la pluie pendant deux heures.
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
1000 heures, comme un chien
1000 horas, como un perro
Et quand tu es arrivé, tu m'as regardé et tu as dit
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
"C'est fou, tu es mouillé, je ne t'aime plus."
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
L'autre soir, je t'ai attendu sous la pluie pendant deux heures.
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
1000 heures, comme un chien
1000 horas, como un perro
Et quand tu es arrivé, tu m'as regardé et tu as dit
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
"C'est fou, tu es mouillé, je ne t'aime plus."
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
Je t'ai attendu sous la pluie pendant 1000 heures
Te esperé, bajo la lluvia 1000 horas
1000 heures
1000 horas
