Míranos French translation

Álex Ubago

Translate to

Malgré toute cette fin
Después de todo este final
En vérité,
que en realidad
C'est le début d'une guerre sans merci
es el comienzo de una guerra sin cuartel
Qui nous humilie et fait honte
que humilla y avergüenza

Moi non plus, je n'avoue pas t'avoir aimée
Ni yo tampoco reconozco que te amé
C'est comme nous regarder dans les yeux
como mirarnos a los ojos
Et savoir
y saber
Ce que nous avons été
que ha sido de nosotros
Laisse tout ça, nous nous sommes déjà bien abîmée
Dejalo nos hemos ya manchado bien
L'âme entière et le pire est que nous continuons
el alma entera y lo peor es que seguimos
D'être prisonniers de cette haine intense
presos de este odio intenso

Regarde-nous
Miranos
Que sommes-nous devenus
que ha sido de nosotros dos
Anciens combattants d'un amour qui nous remplissait de vie
excombatientes de un amor que nos lleno de vida
Uohhh
uohhh
Regarde-nous sur ce ring désolant
Miranos en este ring desolador
Mettant à prix un déshonneur
poniendo precio a un deshonor
Qui ne fait que semer des blessures
que solo siembra heridas
Comme nous sommes stupides
que estupidos los dos
Comme cette tombée de rideau est triste
que triste esta bajada del telón

Combien de moments resteront
Cuantos momentos quedarán
Sans que l'on s'en souvienne
sin recordar
Déjà enterrés pour toujours
ya sepultados para siempre por afan
Et la colère intense
y la rabia indecente
Qui a fait des fous de nous
Que nos convierte en estos locos sin razon
Qui marchent seulement sur la vaisselle brisée avec douleur
que solo pisan platos rotos con dolor
Tant souillé de décombres
tan sucios y con escombros
Laisse tout ça
Dejalo
Nous avons déjà blessé notre âme entière et le pire est que nous restons prisonniers de cette haine intense
nos hemos ya manchado bien el alma entero y lo peor es que seguimos presos de este odio intenso

Regarde-nous
Miranos
Que sommes-nous devenus
que ha sido de nosotros dos
Anciens combattants d'un amour qui nous remplissait de vie
excombatientes de un amor que nos lleno de vida
Uohhh
uohhh
Regarde-nous
Miranos
Sur ce ring désolant
en este ring desolador
Mettant à prix un déshonneur qui ne fait que semer des blessures
poniendo precio a un deshonor que solo siembra heridas
Comme nous sommes stupides
que estupidos los dos
Comme cette tombée de rideau est triste
que triste esta bajada del telón

Et maintenant regarde-nous
Y ahora miranos
Que sommes-nous devenus
que ha sido de nosotros dos
Anciens combattants d'un amour qui nous remplissait de vie
excombatientes de un amor que nos lleno de vida
Uohhh
uohhh
Regarde-nous
Miranos
Sur ce ring désolant
en este ring desolador
Mettant à prix un déshonneur qui ne fait que semer des blessures
poniendo precio a un deshonor que solo siembra heridas
Comme nous sommes stupides
que estupidos los dos
Comme cette tombée de rideau est triste
que triste esta bajada del telón...

Powered by musixmatch