Translate to
Como um tímido reflexo do ontem
Como un tímido reflejo del ayer
Apareceu sua lembrança
Aparece tu recuerdo
Outra vez o mundo inteiro está ao contrário
Otra vez el mundo entero está al revés
E me escondo onde posso
Y me escondo donde puedo
Mas ainda assim você me encontra e no silêncio
Pero aún así me encuentra y en silencio
Cola-se dentro dos meus pensamentos
Se cuela dentro de mis pensamientos
E não sei como evitar
Y no sé cómo evitar
Sentir saudades
Echarte de menos
Você
Tú
Tão presente
Tan presente
Você
Tú
Na minha mente
En mi mente
Você
Tú
Que já não está
Que ya no estás
Já faz tempo o que nós falamos, eu já sei
Hace tiempo que lo hablamos ya lo sé
Você disse tantas vezes
Lo dijiste tantas veces
Você só queria desaparecer
Tú querías sólo desaparecer
Se despedir para sempre
Despedirte para siempre
Era como colocar gasolina no fogo
Era como echarle gasolina al fuego
E tentar sair ileso de um incêndio
Y lograr salir ileso de un incendio
Que não pode-se apagar
Que no se puede apagar
Por mais que tente
Por más que lo intento
Você
Tú
Tão presente
Tan presente
Você
Tú
Na minha mente
En mi mente
Você
Tú
Me esquecerá
Me olvidarás
E você
Y tú
Presa
Encadenada
Você
Tú
A minha alma
A mi alma
Você já não está
Tú que ya no estás
Ohhh
Ohhh
Finjamos que o tempo não passou
Juguemos a que el tiempo no pasó
E que não existe distância
Y a que no hay distancia
Que possa nos separar
Que pueda alejarnos
E que não é preciso
Y a que no hace falta
Dizer adeus
Decir adiós
Você
Tú
Tão presente
Tan presente
Você
Tú
Na minha mente
En mi mente
Você
Tú
Me esquecerá
Me olvidarás
E você
Y tú
Presa
Encadenada
Você
Tú
A minha alma
A mi alma
Você já não está
Tú que ya no estás
Você já não está
Tú que ya no estás
Ohhh
Ohhh
Você já não está
Tú que ya no estás
