Y ahora Portuguese translation

Álex Ubago

Translate to

Vive preso em minha mente uma lembrança, a noite que te conheci
Vive atrapado en mi mente un recuerdo, la noche que te conocí
Fecho os olhos e vejo seus lábios, seus lábios dizendo que sim
Cierro los ojos y veo tus labios, tus labios diciendo que sí
Sem darmos conta passavam as horas e ninguém olhava o relógio
Sin darnos cuenta pasaban las horas y nadie miraba el reloj
E foi o amanhacer, o que nos surpreendeu
Y fue el amanecer, el que nos sorprendió
Nos beijando
Besándonos

Mas o tempo é um trem que persegue um destino e o nosso chego a sua estação
Pero el tiempo es un tren que persigue un destino y el nuestro llego a su estación
Sou um passageiro sangrando sua história nos versos desta canção
Soy un pasajero sangrando su historia en los versos de esta canción
Já não me importa quem teve a culpa, a dor que eu sinto é igual
Ya no me importa quien tuvo la culpa el dolor que yo siento es igual
Sem uma explicação, você deixou de respirar
Sin una explicación, dejaste de respirar
O ar dos meus sonhos
El aire de mis sueños

E agora que aprendo a conviver com o silêncio
Y ahora que aprendo convivir con el silencio
Que volto a ser feliz com o que tenho
Que vuelvo a ser feliz con lo que tengo
Agora é quando você quer voltar
Ahora es cuando quieres regresar
Lembre-se, você foi e me deixou sem seus beijos
Recuerda te fuiste y me dejaste sin tus besos
Esqueças que eu sou de carne e osso
Olvidas que yo soy de carne y hueso
E que para mim não é fácil esquecer
Y que para mí no es fácil olvidar

E é certo que as vezes há um sentimento, ainda me perguntam por você
Y es cierto que a veces un sentimiento aún me pregunta por ti
E cada noite seu cheiro na almofada, lhe digo que já te perdi
Y cada noche tu aroma en la almohada le digo que ya te perdí
E é que me sinto cansando do jogo, esse jogo de nunca saber
Y es que me siento cansado del juego, ese juego de nunca saber
E eu deixo para trás meus vestígios de mais um dia
Y dejo tras de mi huellas de un día más
Nessa solidão
En esta soledad

E agora que aprendo a conviver com o silêncio
Y ahora que aprendo convivir con el silencio
Que volto a ser feliz com o que tenho
Que vuelvo a ser feliz con lo que tengo
Agora é quando você quer voltar
Ahora es cuando quieres regresar
Lembre-se, você foi e me deixou sem seus beijos
Recuerda te fuiste y me dejaste sin tus besos
Esqueças que eu sou de carne e osso
Olvidas que yo soy de carne y hueso
E que para mim não é fácil esquecer
Y que para mí no es fácil olvidar

De uma vez meu coração disse que eu não vou me arrepender
De una vez mi corazón dice que no me voy a arrepentir
Me entenda será o temor, mas te perder mais uma vez séria morrer
Entiéndeme será el temor pero perderte una vez más sería morir.
E agora que aprendo a conviver com o silêncio
Y ahora que aprendo convivir con el silencio
Que volto a ser feliz com o que tenho
Que vuelvo a ser feliz con lo que tengo
Agora é quando você quer voltar
Ahora es cuando quieres regresar

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch