Translate to
Tomaste un viaje de primera clase a París
You took a first-class trip to Paris
Bailaste en las calles de españa
You danced in the streets of Spain
Seguiste el sol hasta Río de Janeiro
You followed the sun to Rio de Janeiro
Porque te enfermaste y cansaste de la lluvia de Londres
′Cause you got so sick and tired of the London rain
Pero cariño, tarde en la noche.
But honey, late at night
Cuando cierras tus ojos cansados
When you close your tired eyes
Estarás allí
You'll be there
Y estaré aqui
And I′ll be here
Y uno de nosotros llorará
And one of us will cry
Soy yo, soy yo
It's me, It's me
Cuando necesites algo más
When you need something more
Algo por lo que mueras
Something you′re dying for
Soy yo, soy yo
It′s me, It's me
Cuando no puedas ver muy claro
When you can′t see too clear
Nena, siempre estaré cerca
Baby, I'm always near
Soy yo
It′s me
Jugaste tus cartas, sentiste la pena
You played your cards, you felt the sorrow
Porque todo lo que el repartidor trató fue dolor
'Cause all that dealer dealt was pain
Pero cariño, ¿dónde vas a jugar mañana?
But baby, where you gonna play tomorrow
Las apuestas eran tan malditas
The stakes were too damn high
Y ahora, estás quebrantada otra vez.
And now, you′re broke again
Puedes viajar hasta que todo tu dinero se agote
You can trip around till all your money's blown
Pero, ¿quién es el hombre que te llevará?
But who's the man that′ll take you in
Cuando toda tu suerte se fue
When all your luck is gone
Soy yo, soy yo
It′s me, It's me
Que estás buscando
What are you searching for
Sé que puedes encontrar mi puerta
I know you can find my door
Soy yo, soy yo
It′s me, It's me
Sé que has pecado cada pecado
I know you′ve sinned every sin
Pero aun así te llevaré
But I'll still take you in
Soy yo
It′s me
Y yo, estoy sentado aqui
And me, I'm sitting here
Nada ha cambiado mucho
Nothing much has changed
Tu rompiste mi corazón en pedazos, nena
You broke my heart to pieces, babe
Pero eso no es nada extraño.
But that's nothing strange
Bueno, no estoy enfadado
Well, I ain′t angry
Eso es todo lo que va y viene
That′s all come and gone
Mis brazos todavía están bien abiertos.
My arms are still wide open girl
Para atraparte cuando caigas
To catch you when you fall
Y si algún día te das cuenta.
And if someday you realize
Justo donde perteneces
Just where you belong
Soy el hombre que te llevará
I'm the man that′ll take you in
Cuando toda tu suerte se haya ido
When all your luck's gone
Soy yo, soy yo
It′s me, It's me
Cuando necesites algo más
When you need something more
Algo por lo que mueras
Something you′re dying for
Soy yo, soy yo
It's me, It's me
Cuando no puedas ver muy claro
When you can′t see too clear
Nena, siempre estaré cerca
Baby, I′m always near
Soy yo, soy yo
It's me, it′s me
Que estás buscando
What are you searching for
Sé que puedes encontrar mi puerta
I know you can find my door
Soy yo, soy yo
It's me, it′s me
Sé que has pecado cada pecado
I know you've sinned every sin
Pero aun así te llevaré
But I′ll still take you in
Soy yo
It's me
Si, nena, soy yo
Yeah, baby, it's me
