Translate to
Estás acostumbrado al sonido de un corazón que se está rompiendo
You′re used to that sound of a heart that's breaking
Sé que no te fase
I know it don′t phase you anymore
Eres el rey del juego que eres
You're the king of the game that you played
Sabes que lo has jugado 100 veces antes
I know you played it a hundred times before
Usted llena su dormitorio con
You fill your bedroom up with trophies
Entonces usted consigue una patada de cierre de la
Then you get a kick out of closing the door
Tengo todas las palabras para seguir esperando
Got all the words to keep on hoping
Sé que lo jugaste 100 veces
I know you said them a hundred times before
Luego estoy yo, todo falso por tu oro.
But then there's me, a false for your gold
Entonces soy yo, solo me amas por
Then there′s me, just love me for fun
Cariño, no me sirve de nada
Baby, there′s me, no use or pretend
Oh, soy yo, 101
Oh, there's me, a 101
Yo también podría estar de pie delante de un
I might as well stand in front of a bullet
Cerrar los ojos y patear la silla a la
Close my eyes and kick the chair to the floor
Es como un tren que se está acelerando
It′s like a speeding train is coming
Sabes que lo has jugado 100 veces antes
I know you've crashed it a hundred times before
Luego estoy yo, todo falso por tu oro.
Then there′s me, all false for your gold
Entonces soy yo, solo me amas por
Now that there's me, just love me for fun
Ooh hay yo no, no uso en
Oh, there′s me, no, no use in pretending
Oh, ahí estoy yo, ciento uno
Oh, there's me, a hundred and one
Todo el mundo dice que tengo que ser
Everybody says I gotta be crazy
Que me merezco todo lo que yo
That I deserve everything that I get
Pero tengo una sensación que me hace querer
But I got a feeling that makes me wanna ignore
Todo lo que has hecho cientos de veces antes
All that you've done a hundred times before
Porque entonces estoy yo, ¿podría ser yo el único?
′Cause then there′s me, could I be the one?
Y nena hay que hacerte deshacer
And baby, there's me to make you undone
Ooh cariño soy yo no, no uso en fingir
Uh darling, there′s me, no, no use in pretending
Oh, soy yo, 101
Oh, there's me, a 101
Así que tengo que serlo, tengo que serlo
So I gotta be I gotta be
tengo que ser ciento uno
I gotta be a hundred and one
Quizás es tiempo, tal vez es
Maybe it′s time, maybe it's me
Tal vez podría ser, déjame fingir
Maybe I could be, maybe pretend
(Déjame fingir)
(Let me pretend)
Tengo que ser.... Quiero ser.... 101
I gotta be, I wanna be a 101
Sí bebé
Yeah, baby
