Translate to
Cuando una chica ya no puede ser ella misma
When a girl can′t be herself no more
Sólo quiero llorar, sólo quiero llorar por el mundo
I just wanna cry, I just wanna cry for the world
Cuando una chica ya no puede ser ella misma
When a girl can't be herself no more
Sólo quiero llorar, sólo quiero llorar por el mundo
I just wanna cry, I just wanna cry for the world
Por la mañana desde el momento en que me despierto
In the morning from the minute that I wake up
¿Qué si no quiero ponerme todo ese maquillaje?
What if I don′t want to put on all that make up?
¿Quién dice que debo ocultar aquello de lo que estoy hecha?
Who says I must conceal what I'm made of?
Quizás todo este maquillaje Maybelline está cubriendo mi autoestima
Maybe all this Maybelline is covering my self-esteem
¿De quién es el trabajo que consiste en enderezar mis curvas?
Whose job is it to straighten out my curves?
Estoy tan cansada de esa imagen, esa es mi palabra
I'm so tired of that image, that′s my word
¿Qué si hoy no me siento bien como para ponerme tacones?
What if today I don′t feel like putting heels on?
Quién eres tú para criticar cuando la belleza sólo está en los ojos
Who are you to criticize when beauty's only in the eyes...
Del espectador, así que mírala
Of the beholder, so behold her
Canta, canta, canta, por qué, oh, oh, oh, por qué, oh
Sing, sing, sing, why, oh, oh, oh, why, oh?
Cuando una chica ya no puede ser ella misma
When a girl can′t be herself no more
Sólo quiero llorar, sólo quiero llorar por el mundo
I just wanna cry, I just wanna cry for the world
Cuando una chica ya no puede ser ella misma
When a girl can't be herself no more
Sólo quiero llorar, sólo quiero llorar por el mundo
I just wanna cry, I just wanna cry for the world
Uh, uh, estoy tan segura con inseguridades
Uh, uh, I′m so secure with insecurities
¿Por qué ser único es una impureza?
Why is being unique such an impurity?
¿Por qué los números están en una escala como de Dios a mi?
Why are the numbers on the scale like a God to me?
Todas esas indiferencias están basadas en nuestras apariencias
All of these indifferences are based on our appearances
Complacemos para ser aplacados
We please to be appeased
El placer más verdadero es el hecho de que podemos respirar
The truest pleasure is the fact that we can breathe
Piénsalo en existencia, hazlo, después logra
Think it into existence, do it, then achieve
Un cuento de hadas de verdad, la bella estaba con la bestia
A fairy tale reality, beauty was with a beast
Uh, uh, uh, eres la imagen de mi reflexión
Uh, uh, uh, you're the image of my reflection
Ah, ah, ah, yo soy la imagen de mi reflexión
Ah, ah, ah, I′m the image of my reflection
Canta, canta, canta, por qué, oh, oh, oh, por qué, oh
Sing, sing, sing, why, oh, oh, oh, why, oh?
Cuando una chica ya no puede ser ella misma
When a girl can't be herself no more
Sólo quiero llorar, sólo quiero llorar por el mundo
I just wanna cry, I just wanna cry for the world
Cuando una chica ya no puede ser ella misma
When a girl can't be herself no more
Sólo quiero llorar, sólo quiero llorar por el mundo
I just wanna cry, I just wanna cry for the world
