Translate to
Je suis un phénomène, je suis un 10 sur 10
Ich bin ein Phänomen, ich bin 10 von 10
Géometriquement parfait comme un LEGO-Facce
Geometrisch perfekt, wie ein LEGO-Face
J'ai le look YouTuber, comme imprimé dans le livre
Ich hab′ den YouTuber-Look, wie im Buche gedruckt
Tous les jours je bouffe un nouveau produit de beauté
Jeden Tag fress' ich ein neues Beautyprodukt
Je me protège car je ne lis pas les prix
Ich schütze mich, denn ich lese nie die Preisschilder
Ils ne tolèrent pas une image néfaste de la femme
Sie dulden keine negativen Weibsbilder
Et ils ne tolèrent pas les rides
Und sie dulden keine Gesichtsfalten
Style de Michael Jackson, je dois garder le rythme
Michael Jackson Style, ich muss Schritt halten
Du coup je porte encore plus de couches
Also trag′ ich noch mehr Schichten auf
Qui veut donc une peau sincère
Wer will schon 'ne ehrliche Haut?
Ma matière préférée Botox
Mein Lieblingsrohstoff - Botox
Je cherche tous les prix, ils me traitent d'imbécille
Ich hole alle Preise, sie nennen mich Hohlkopf
Ey yo, miroir, ô mon beau miroir de mon téléphone, dis moi, suis-je le king?
Ey yo, Spieglein, Spieglein im Handy, sag mir, bin ich der King?
Le miroire hésite, puis commence a chanter
Der Spiegel zögert verlegen, dann beginnt er zu singen
Tu es beau, mais tu ne sais rien faire
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Même pas lire, ni écrire, ni quoi que ce soit
Weder lesen, noch schreiben, noch was anderes
Tu es beau, mais tu ne sais rien faire
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Tu n'y peux rien en plus, tu n'y peux rien
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts
Au printemps la rose pense
Im Frühling denkt das Röslein
Si tu ne veux pas souffrir, tu dois être belle
Wer nicht leiden will, muss schön sein
Je fais de mon mieux, tous les salons de mode me complimentent
Dabei geb' ich mir doch Mühe, jede Luxus-Modemesse gibt mir Komplimente
Belle interface utilisateur
Schöne Benutzeroberfläche
Et ils me font une offre qui apporte de la joie
Und sie machen mir ein Angebot, das Freude weckt
99% de réduction sur mon apparance
99% reduziert auf mein Äußeres
Je dois rentrer dans mes habits, si j'ai faim, il y'a du linge à boullir
Ich muss in die Sachen passen, hab′ ich Hunger, gibt es Kochwäsche
Certains portent toujours les mêmes fringes ringards
Manche tragen nur dieselben Schrottfetzen
Je porte tous les jours un truc différent - changement de style
Ich trag′ jeden Tag was anderes - Stoffwechsel
Ne me demande quel âge ils ont ceux qui couent mes habits
Frag nicht, wie alt die sind, die meine Kleider näh'n
Sur une échelle de un à dix
Auf einer Skala von eins bis zehn
Eh bien, car l'habit fait la personne, mais les personnes qui font des habits
Tja, denn Kleider machen Leute, doch die Leute, die die Kleider machen
Malheureusement, de moins en moins de gens peuvent se permettre des vestes de créateurs aujourd'hui, je m'égare.
Leisten sich bis heute leider weniger Designerjacken, ich schweife ab
Miroir dans mon téléphone, suis-je le roi ?
Spieglein im Handy, bin ich der King?
Le miroire hésite, puis commence a chanter
Der Spiegel zögert verlegen, dann beginnt er zu singen
Tu es beau, mais tu ne sais rien faire
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Même pas lire, ni écrire, ni quoi que ce soit
Weder lesen, noch schreiben, noch was anderes
Tu es beau, mais tu ne sais rien faire
Du bist schön, aber dafür kannst du nichts
Tu n'y peux rien en plus, tu n'y peux rien
Du kannst nicht mal was dafür, dafür kannst du nichts
Au printemps la rose pense
Im Frühling denkt das Röslein
Si tu ne veux pas souffrir, tu dois être belle
Wer nicht leiden will, muss schön sein
Sommeil de beauté (Magnifique)
Schönheitsschlaf (Schön)
Sommeil réparateur (uh-huhu)
Schönheitsschlaf (Uh-huhu)
Sommeil réparateur, sommeil réparateur (uh-huhu)
Schönheitsschlaf, Schönheitsschlaf (Uh-huhu)
Sommeil de beauté (sommeil)
Schönheitsschlaf (Schlaf)
Sommeil de beauté (sommeil)
Schönheitsschlaf (Schlaf)
Sommeil de beauté (sommeil)
Schönheitsschlaf (Schlaf)
Sommeil de beauté (sommeil)
Schönheitsschlaf (Schlaf)
Sommeil de beauté (sommeil)
Schönheitsschlaf (Schlaf)
Sommeil de beauté
Schönheitsschlaf
Dormir
Schlaf
