Siempre está conmigo English translation

Almighty

Translate to

si un dia tengo que matarlo
Si un día tengo que matarlo′
pues ella los mat conmigo
Pue' ella lo′ mata conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Because I don't have friends
Porque yo no tengo amigo'

And if I get to jail and I don't get out
Y si caigo preso y no salgo
She will hunt the witnesses
Ella me caza a lo' testigo′
Is always with me
Siempre está conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Because I don't have friends
Porque yo no tengo amigo′

She has her gun, I have mine
Ella tiene su pistola, yo tengo la mía
She has a couple of friends, we do an orgy
Tiene par de amiga', hacemo′ orgía
The one with curly hair I have chosen
La del pelo rizo la tengo escogi'a
I'm not hers, but she says she's mine
No soy de ella, pero ella dice que es mía

Drink, tell him that your egg does not go down Ferragamo
Beba, dile que a tu huevo no le baja Ferragamo
And you don't lower Gucci because we conspired
Y tú no le baja′ a Gucci porque conspiramo'
It doesn't matter what we do
No importa lo que hagamo′
If he competes, we'll win
Si compite, le ganamo'

"Your problems are mine"
"Tus problema' son mío′"
He tells me when I'm hated
Me dice cuando estoy aborreci′o
She finds if she notices me lost
Ella encuentra si me nota perdi'o
If it's for you, I'll empty it for anyone and
Si es por ti, yo a cualquiera se la vacío y

He doesn't want me to get tired
No quiere que me canse
The girl likes it, she puts it within my reach
Le gusta a la nena, la pone a mi alcance
On the condition that it does not mix with romance
Con la condición de que no mezcle con romance
I only put it in the one who dances
Yo solo se lo meto a la que dance

si un dia tengo que matarlo
Si un día tengo que matarlo′
pues ella los mat conmigo
Pue' ella lo′ mata conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Because I don't have friends
Porque yo no tengo amigo'

And if I get to jail and I don't get out
Y si caigo preso y no salgo
She will hunt the witnesses
Ella me caza a lo′ testigo'
Is always with me
Siempre está conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Because I don't have friends
Porque yo no tengo amigo'

The 'joseadore' control
Lo′ joseadore′ controlen
The 'smoker' that they enroll
Lo' fumadore′ que enrolen
They are not bichote', they are Ronel
No son bichote', son ronel
And I sent a gangster cat so that she could ram you
Y yo mandé una gata ganster pa′ que te empistole

Mommy, I am a dog, I am not afraid of the one that barks at me
Mami, yo soy un perro, no me da miedo el que me ladra
The one who throws you, I am the one who drills you
El que te tire, yo soy el que te taladra
Tell him that he is a saramambiche, that he does not put goat
Dile que es un saramambiche, que no mete cabra
That you suck me while he talks to you
Que tú me lo mama mientra' él te habla

With me the model walks, with you budusca
Conmigo anda la modelo, contigo budusca
I am like the drug
Yo soy como la droga
No matter how much I hurt them, they always look for me
Por más que le hago daño, siempre me buscan
To your wife that she does not look so that she does not introduce it Almighty
A tu mujer que no se luzca pa′ que no se lo introduzca Almighty

Hey, you know that your wife is always with me, ha ha
Oye, tú sabes que tu mujer siempre anda conmigo, ja, ja

si un dia tengo que matarlo
Si un día tengo que matarlo'
pues ella los mat conmigo
Pue' ella lo′ mata conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Because I don't have friends
Porque yo no tengo amigo′

And if I get to jail and I don't get out
Y si caigo preso y no salgo
She will hunt the witnesses
Ella me caza a lo' testigo′
Is always with me
Siempre está conmigo
Is always with me
Siempre está conmigo
Because I don't have friends
Porque yo no tengo amigo'

The 'joseadore' control
Lo′ joseadore' controlen
The 'smoker' that they enroll
Lo′ fumadore' que enrolen
They are not bichote', they are Ronel
No son bichote', son ronel
And I sent a gangster cat so that she could ram you
Y yo mandé una gata ganster pa′ que te empistole

Mighty
Mighty
Oye, the immortal los
Oye, los inmortale′
rko
RKO
Custom Dimel
Dímelo Custom
king the r
Rey La R
tell me, edu
Dímelo, Edu
educating the competition
Educando a la competencia
La industry de los immortale'
La industria de los inmortale'

Powered by musixmatch