Translate to
Comment je vais te dire
¿Cómo te voy a decir?
La distance me fait mal, je veux seulement être
Me duele la distancia, solo quiero estar
Perdu dans tes câlins en quelque lieu
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Quand tu reviendras ?
¿Cuándo volverás?
La dernière fois que je t'ai vue je n'ai pas pu éviter
La última vez que yo te vi no pude evitar
Grave dans mon cœur l'image que j'ai voulu garder
Grabar en mi corazón la imagen que quise guardar
Pour toujours s'en souvenir et ainsi
Para recordarla siempre y así
Moi je ne devrais être
Solo, yo nunca tendría que estar
Enregistrez le goût de ce café après une promenade
Grabar el sabor de aquel café después de pasear
Par les rues perdues du village dans Saint Cugat
Por las calles del pueblo perdidos en Sant Cugat
Pour toujours s'en souvenir et ainsi
Para recordarlo siempre y así
Je pourrais être avec toi pendant un moment
Un rato yo contigo podría estar
Comment je vais te dire
¿Cómo te voy a decir?
La distance me fait mal, je veux seulement être
Me duele la distancia, solo quiero estar
Perdu dans tes câlins en quelque lieu
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Quand tu reviendras ?
¿Cuándo volverás?
Et comment je vais te dire
¿Y cómo te voy a decir?
Je te vois dans la fenêtre t'asseyant dans le bar
Te veo en la ventana sentado en el bar
Je te ragarde et tu me souris, je retourne demander
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
Et quand tu reviendras ?
¿Y cuándo volverás?
Je te porte autour de mon poignet avec
Te llevo alrededor de mi muñeca junto con
Les souvenirs que j'ai laissés derrière moi me donnent de l'espoir
Recuerdos que un día dejé atrás me dan la ilusión
Pour que je m'en souvienne toujours
Para yo acordarme siempre que
Il y a quelque qui attend avec raison
Hay alguien esperando con razón
Comment je vais te dire
¿Cómo te voy a decir?
La distance me fait mal, je veux seulement être
Me duele la distancia, solo quiero estar
Perdu dans tes câlins en quelque lieu
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Quand tu reviendras ?
¿Cuándo volverás?
Et comment je vais te dire
¿Y cómo te voy a decir?
Je te vois dans la fenêtre t'asseyant dans le bar
Te veo en la ventana sentado en el bar
Je te ragarde et tu me souris, je retourne demander
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
Et quand tu reviendras ?
¿Y cuándo volverás?
J'ai espoir qu'un jour tu retournes me trouver
Tengo esperanza que algún día me vuelvas a encontrar
Remplissez à nouveau vos yeux de joie au bord de la mer
Volver a llenar tus ojos de alegría junto al mar
Et j'espère que si vous ne me trouvez pas, je le ferai sûrement.
Y tengo esperanza que si tú no me encuentras, seguro lo haré yo
Oui je le ferai
Sí lo haré yo
Comment je vais te dire
¿Cómo te voy a decir?
La distance me fait mal, je veux seulement être
Me duele la distancia, solo quiero estar
Perdu dans tes câlins en quelque lieu
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Et quand tu reviendras ?
¿Y cuándo volverás?
Comment je vais te dire
¿Cómo te voy a decir?
Je te vois dans la fenêtre t'asseyant dans le bar
Te veo en la ventana sentado en el bar
Je te ragarde et tu me souris, je retourne demander
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
Et quand tu reviendras ?
¿Y cuándo volverás?
Quand tu reviendras ?
¿Cuándo volverás?
