Translate to
Je suis juste un garçon
Solo soy un niño
Perdu dans la gare
Perdido en la estación
Je ne sais pas où tu es allé
No sé hacia donde te has ido
Quelle direction
Qué dirección
Laissez-vous aller
Déjate llevar
Laissez-vous aller
Déjate llevar
Je suis juste un enfant perdu
Solo soy un niño perdido
Il n'y a personne d'autre
No hay nadie más
Ils disent qu'après la blessure
Dicen que después de la herida
Il n'y a pas de marche arrière
No hay vuelta atrás
Laissez-vous aller
Déjate llevar
Laisse-toi aller, uh, uh, uh
Déjate llevar, uh uh, uh
Mais je pense que je ne peux pas plus que non
Pero creo que ya no puedo más, que no
Que je suis seulement, je suis seulement
Que solo soy, solo soy
Un enfant et rien d'autre, plus maintenant
Un niño y nada más, ya no
Quelqu'un ferme le rideau sur moi
Que alguien me cierre el telón
Ta voix me manque déjà
Que ya echo de menos tu voz
Je suis juste un enfant perdu
Yo solo soy un niño perdido
Dans la station
En la estación
Laissez-vous aller
Déjate llevar
Laissez-vous aller
Déjate llevar
Uh uh
Uh uh
Laissez-vous aller
Déjate llevar
